Johnny Hallyday - L'Histoire De Bonnie And Clyde - Live Musicorama Europe 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - L'Histoire De Bonnie And Clyde - Live Musicorama Europe 1




L'Histoire De Bonnie And Clyde - Live Musicorama Europe 1
The Story of Bonnie and Clyde - Live Musicorama Europe 1
Nel mondo
In the world
Io camminerò
I will walk
Tanto che poi i piedi mi faranno male
Till my feet grow numb
Io camminerò
I will walk
Un′altra volta
Once again
E a tutti
And to everyone
Io domanderò
I will ask
Finché risposte non ce ne saranno più
Until there are no more answers
Io domanderò
I will ask
Un'altra volta
Once again
Amerò in modo che il mio cuore
I will love so that my heart
Mi farà tanto male che
Will hurt me so much that
Male che come il sole all′improvviso
Hurting me like the sun, out of the blue
Scoppierà scoppierà.
Will burst open, will burst open
Nel mondo
In the world
Io lavorerò
I will work
Tanto che poi le mani mi faranno male
Till my hands grow tired
Io lavorerò
I will work
Un'altra volta.
Once again
Amerò in modo che il mio cuore
I will love so that my heart
Mi farà tanto male che
Will hurt me so much that
Tanto che come il sole all'improvviso
Hurting me like the sun, out of the blue
Scoppierà, scoppierà
Will burst open, will burst open
Nel mondo
In the world
Tutti io guarderò
Everyone I will watch
Tanto che poi gli occhi mi faranno male
Till my eyes grow dim
Ancora guarderò
I will watch
Un′altra volta.
Once again
Amerò in modo che il mio cuore
I will love so that my heart
Mi farà tanto male che
Will hurt me so much that
Tanto che come il sole all′improvviso
Hurting me like the sun, out of the blue
Scoppierà, scoppierà
Will burst open, will burst open
Nel mondo
In the world
Tutti io guarderò
Everyone I will watch
Tanto che poi gli occhi mi faranno male
Till my eyes grow dim
Ancora guarderò
I will watch
Un'altra volta.
Once again
Amerò in modo che il mio cuore
I will love so that my heart
Mi farà tanto male che
Will hurt me so much that
Male che come il sole all′improvviso
Hurting me like the sun, out of the blue
Scoppierà, scoppierà.
Will burst open, will burst open
Nel mondo
In the world
Io non amerò
I will not love
Tanto che poi il cuore non mi farà male.
So much that my heart will not hurt.





Writer(s): Mitch Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.