Johnny Hallyday - L'hymne à l'amour (Live Bercy 95) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - L'hymne à l'amour (Live Bercy 95)




L'hymne à l'amour (Live Bercy 95)
Hymn to Love (Live Bercy 95)
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
The blue sky above us may collapse
Et la Terre peut bien s'écrouler
And the Earth may well crumble
Peu m'importe si tu m'aimes
I don't care if you love me
Je me fous du monde entier
I don't care about the whole world
Et tant que l'amour inondera mes matins
As long as love floods my mornings
Et tant que mon corps frémira sous tes mains
And as long as my body trembles under your touch
Peu m'importe les problèmes
I don't care about the troubles
Mon amour, puisque tu m'aimes
My love, since you love me
J'irai jusqu'au bout du monde
I will go to the ends of the world
J'oublierai brunes et blondes
I will forget brunettes and blondes
Si tu me le demandais
If you were to ask me
J'irai décrocher la lune
I will go and take down the moon
J'irai voler la fortune
I will go and steal a fortune
Si tu me le demandais
If you were to ask me
Je renierai ma patrie
I will deny my country
Je renierai mes amis
I will deny my friends
Si tu me le demandais
If you were to ask me
On peut bien rire de moi
They can laugh at me all they want
Moi, je ferai n'importe quoi
I will do anything
Si tu me le demandais
If you were to ask me
Et si un jour la vie t'arrache à moi
And if one day life takes you away from me
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
If you were to die, far away from me
Peu m'importe si tu m'aimes
I don't care if you love me
Car moi, je mourrai aussi
Because I will die too
Et nous aurons, pour nous, l'éternité
And we will have eternity for ourselves
Dans le bleu de toute l'immensité
In the blue of all infinity
Dans le ciel, plus de problèmes
In heaven, no more troubles
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime
My love, do you believe we love each other?
Dans ma vie, plus de problèmes
In my life, no more troubles
Mon amour, puisque tu m'aimes
My love, since you love me





Writer(s): Edith Piaf, Marguerite Monnot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.