Paroles et traduction Johnny Hallyday - La Musique Que J'Aime - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Musique Que J'Aime - Live
Музыка, которую я люблю - Вживую
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
Она
исходит
отсюда,
она
исходит
из
блюза
Les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
Слова
никогда
не
бывают
одними
и
теми
же
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues
Чтобы
выразить,
что
такое
блюз
J'y
mets
mes
joies,
j'y
mets
mes
peines
Я
вкладываю
в
него
свои
радости,
я
вкладываю
в
него
свои
печали
Et
tout
ça,
ça
devient
le
blues
И
всё
это
становится
блюзом
Je
le
chante
autant
que
je
l'aime
Я
пою
его
так
же
сильно,
как
я
его
люблю
Et
je
le
chanterai
toujours
И
я
буду
петь
его
всегда
Il
y
a
longtemps
sur
des
guitares
Давным-давно
на
гитарах
Des
mains
noires
lui
donnaient
le
jour
Чёрные
руки
дали
ему
жизнь
Pour
chanter
les
peines
et
les
espoirs
Чтобы
воспевать
печали
и
надежды
Pour
chanter
Dieu
et
puis
l'amour
Чтобы
воспевать
Бога
и
любовь
La
musique
vivra
Музыка
будет
жить
Tant
que
vivra
le
blues
Пока
будет
жить
блюз
Le
blues,
ça
veut
dire
que
je
t'aime
Блюз,
это
значит,
что
я
люблю
тебя
Et
que
j'ai
mal
à
en
crever
И
что
мне
больно
так,
что
готов
умереть
Je
pleure
mais
je
chante
quand
même
Я
плачу,
но
всё
равно
пою
C'est
ma
prière
pour
te
garder
Это
моя
молитва,
чтобы
удержать
тебя
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
Она
исходит
отсюда,
она
исходит
из
блюза
Les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
Слова,
слова,
слова,
слова,
слова,
слова,
слова
никогда
не
бывают
одними
и
теми
же
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues,
oh
oui
Чтобы
выразить,
что
такое
блюз,
о
да
J'y
mets
mes
joies,
oui
j'y
mets
mes
peines
Я
вкладываю
в
него
свои
радости,
да,
я
вкладываю
в
него
свои
печали
Et
tout
ça,
ça
devient
le
blues
И
всё
это
становится
блюзом
Je
le
chante
autant
que
je
l'aime
Я
пою
его
так
же
сильно,
как
я
его
люблю
Et
je
le
chanterai
toujours
И
я
буду
петь
его
всегда
Il
y
a
longtemps
sur
des
guitares
Давным-давно
на
гитарах
Des
mains
noires
lui
donnaient
le
jour
Чёрные
руки
дали
ему
жизнь
Pour
chanter
les
peines
et
les
espoirs
Чтобы
воспевать
печали
и
надежды
Pour
chanter
Dieu
et
puis
l'amour
Чтобы
воспевать
Бога
и
любовь
Le
blues,
ça
veut
dire
que
je
t'aime
Блюз,
это
значит,
что
я
люблю
тебя
Et
que
j'ai
mal
à
en
crever
И
что
мне
больно
так,
что
готов
умереть
Je
pleure
mais
je
chante
quand
même
Я
плачу,
но
всё
равно
пою
C'est
ma
prière
pour
te
garder
Это
моя
молитва,
чтобы
удержать
тебя
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
Она
исходит
отсюда,
она
исходит
из
блюза
Les
mots,
les
mots,
les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
Слова,
слова,
слова
никогда
не
бывают
одними
и
теми
же
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues
Чтобы
выразить,
что
такое
блюз
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Elle
vient
de
là
Она
исходит
отсюда
Oh,
tu
sais
qu'elle
vient
de
là
О,
ты
знаешь,
что
она
исходит
отсюда
Elle
vient
de
là
Она
исходит
отсюда
Oh
elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
О,
она
исходит
отсюда,
она
исходит
из
блюза
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Toute
la
musique
que
j'aime
Вся
музыка,
которую
я
люблю
Elle
vient
de
là
Она
исходит
отсюда
Oh,
elle
vient
de
là
elle
vient
du
blues,
yeah
О,
она
исходит
отсюда,
она
исходит
из
блюза,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smet Jean-philippe Leo, Cugurno Jean Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.