Paroles et traduction Johnny Hallyday - La nuit crie au secours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nuit crie au secours
Ночь взывает о помощи
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Qui
pourrait
l'écouter
Кто
может
ее
услышать?
Son
cur
bat
comme
un
sourd
Ее
сердце
бьется
глухо
Mais
personne
ne
le
sait
Но
никто
об
этом
не
знает
Une
fille
passe
dans
le
noir
Девушка
бредет
во
тьме
Belle
et
fragile
Прекрасная
и
хрупкая
Elle
sait
bien
que
tout
espoir
Она
знает,
что
всякая
надежда
Je
voudrais
maudire
Я
хотел
бы
проклясть
Tous
ceux
qui
ne
l'ont
pas
aiméJe
voudrais
lui
dire
Всех
тех,
кто
ее
не
любил.
Я
хотел
бы
ей
сказать
Ce
que
nul
ne
dira
jamais
То,
что
никто
никогда
не
скажет
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quelqu'un
a
besoin
d'amour
Кто-то
нуждается
в
любви
Le
temps
passe
et
la
nuit
meurt
Время
идет,
и
ночь
умирает
Avec
le
petit
jour
С
рассветом
Au
matin
il
a
toujours
Утром
всегда
остается
Une
fille
qui
pleure
Плачущая
девушка
Elle
attendra
jusqu'au
soir
Она
будет
ждать
до
вечера
Pour
revenir
Чтобы
вернуться
La
nuit
est
seule
à
pouvoir
Только
ночь
способна
Je
voudrais
maudire
Я
хотел
бы
проклясть
Tous
ceux
qui
ne
l'ont
pas
aiméJe
voudrais
lui
dire
Всех
тех,
кто
ее
не
любил.
Я
хотел
бы
ей
сказать
Ce
que
nul
ne
dira
jamais
То,
что
никто
никогда
не
скажет
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quelqu'un
a
besoin
d'amour
Кто-то
нуждается
в
любви
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Qui
lui
répond
Кто
ей
ответит?
Ceux
qui
ne
vivent
que
le
jour
Те,
кто
живут
только
днем
Sont
sans
pardon
Непростительны
Je
voudrais
maudire
Я
хотел
бы
проклясть
Tous
ceux
qui
ne
l'ont
pas
aiméJe
voudrais
lui
dire
Всех
тех,
кто
ее
не
любил.
Я
хотел
бы
ей
сказать
Ce
que
nul
ne
dira
jamais
То,
что
никто
никогда
не
скажет
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quand
la
nuit
crie
au
secours
Когда
ночь
взывает
о
помощи
Quelqu'un
a
besoin
d'amour
Кто-то
нуждается
в
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Conrad, Raymond Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.