Les
poissons
crevés
dans
les
mers
polluées,
héLes
hommes
sont
asphyxiés
par
l'air
polluéLes
oiseaux
muets
dans
les
arbres
pollués,
héLe
muguet
fané
au
printemps
pollué,
héLes
hommes
sont
usés
dans
ce
siècle
polluéMais
dites-moi
ce
qu'il
faut
faire
pour
exister,
héQuand
la
terre
tout
entière
est
polluée,
héLes
couleurs
n'ont
plus
de
vivacité,
héLe
soleil
lui-même
est
dénaturé,
héLes
hommes
sont
complètement
dépassés,
héMais
dites-moi
ce
qu'il
faut
faire
pour
exister,
hé,
hé,
héQuand
la
terre
tout
entière
est
polluée,
hé,
hé,
hé,
hé,
héLes
esprits
vont
finir
par
s'égarer,
héLa
raison
commence
à
vaciller,
héCar
les
hommes
s'évertuent
à
tout
polluer,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé,
héLes
usines
ne
s'arrêtent
pas
de
fumer
Рыба
дохнет
в
отравленных
морях,
эй!
Люди
задыхаются
отравленным
воздухом,
Птицы
молчат
на
отравленных
деревьях,
эй!
Ландыши
вянут
отравленной
весной,
эй!
Люди
измотаны
в
этом
отравленном
веке,
Но
скажи
мне,
милая,
что
нужно
сделать,
чтобы
жить,
эй!
Когда
вся
земля
отравлена,
эй!
Краски
потеряли
свою
яркость,
эй!
Само
солнце
искажено,
эй!
Люди
совершенно
растеряны,
эй!
Но
скажи
мне,
милая,
что
нужно
сделать,
чтобы
жить,
эй,
эй,
эй!
Когда
вся
земля
отравлена,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Разум
людей
начнет
блуждать,
эй!
Он
начнет
колебаться,
эй!
Потому
что
люди
упорно
все
отравляют,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Заводы
не
перестают
дымить,
Les
fumées
ne
s'arrêtent
pas
de
polluer,
hé,
héEt
les
hommes
continuent
à
fabriquer,
hé,
hé,
hé,
héJe
sais
moi
ce
qu'il
faut
faire
pour
exister
Дым
не
перестает
отравлять,
эй,
эй!
И
люди
продолжают
производить,
эй,
эй,
эй,
эй!
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
жить,
Il
suffit
d'arrêter
de
nous
polluer,
hé,
hé,
hé,
héHé,
hé,
polluer
Нужно
просто
перестать
отравлять
нас,
эй,
эй,
эй,
эй!
Эй,
эй,
отравлять,
Pour
exister
arrêtez
de
nous
polluer,
hé,
hé
Чтобы
жить,
перестаньте
нас
отравлять,
эй,
эй!