Paroles et traduction Johnny Hallyday - La prison des orphelins
Ma
pauvre
terre,
tu
n'es
plus
rien
Моя
бедная
земля,
ты
больше
ничего
Que
ma
misère
et
mon
chagrin
Что
мои
страдания
и
горе
Et
l'herbe
verte
dans
le
grand
champ
И
зеленая
трава
в
большом
поле
Est
couverte
de
ciment
Покрыта
цементом
Et
la
fontaine
(et
la
fontaine)
est
asséchée
(est
asséchée)
И
фонтан
(и
фонтан)
иссушен
(иссушен)
Notre
plaine
(notre
plaine)
éventrée
(éventrée)
Наша
равнина
(наша
равнина)
потрошенная
(потрошенная)
Car
ils
ont
construit
(car
ils
ont
construit)
une
prison
(une
prison)
Ибо
они
построили
(ибо
они
построили)
тюрьму
(тюрьму)
Sombre
et
grise
(sombre
et
grise)
en
béton
(en
béton)
Темный
и
серый
(темный
и
серый)
бетон
(бетон)
Mon
pauvre
père,
s'il
vivait
Мой
бедный
отец,
если
бы
он
жил
En
serait
mort,
mort
de
regret
Умер
бы,
умер
от
сожаления
Sa
pauvre
terre,
son
dernier
lit
Ее
бедная
земля,
ее
последняя
кровать
Là
où
ma
mère
dort
près
de
lui
Там,
где
моя
мать
спит
рядом
с
ним
C'est
la
prison
des
orphelins
Это
тюрьма
для
сирот
Et
moi
son
fils,
moi
qui
n'avais
rien
А
я
его
сын,
я,
у
которого
ничего
не
было
Que
cette
terre
qui
était
à
moi
Что
эта
земля,
которая
была
моей
J'ai
grandi
là
dans
l'orphelinat
Я
вырос
там,
в
детском
доме.
Ma
pauvre
terre,
le
temps
passé
Моя
бедная
земля,
время
прошло
N'a
pu
me
faire
tout
oublier
Не
мог
заставить
меня
забыть
все
J'ai
dans
la
bouche
un
goût
amer
У
меня
во
рту
горький
привкус
Dès
que
je
touche
un
peu
de
terre
Как
только
я
коснусь
земли
J'ai
dans
la
bouche
un
goût
amer
У
меня
во
рту
горький
привкус
Dès
que
je
touche
un
peu
de
terre
Как
только
я
коснусь
земли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-philippe Leo Smet, Jean Paul Cugurno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.