Johnny Hallyday - La seule fille que j'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - La seule fille que j'aime




Je me demande si j'aurais pu
Интересно, мог бы я это сделать?
Vivre sans toi une heure de plus
Прожить без тебя еще час
Sans te connaître je t'aurais reconnue
Если бы я тебя не знал, я бы тебя узнал.
Au bout du monde ou bien dans ma rue
На краю света или на моей улице
Tu étais comme je t'imaginais
Ты был таким, каким я тебя себе представлял.
Les yeux, les cheveux dont je rêvais
Глаза, волосы, о которых я мечтала
Tu as mis le ciel dans ma maison
Ты поместил небо в мой дом.
Et puis du soleil dans mes chansons
А потом Солнце в моих песнях
Tu as tout rangé, tu as tout changé
Ты все привел в порядок, ты все изменил.
Tu as réussi à m'apprivoiser
Тебе удалось приручить меня.
Tu m'as fait l'amour avec tant d'amour
Ты занимался со мной любовью с такой любовью
Tout au long des nuits et tout au long des jours
В течение ночей и дней
Aujourd'hui je peux bien te l'avouer
Сегодня я могу тебе в этом признаться.
Malgré nos folies et nos guerres et nos paix
Несмотря на наши глупости, войны и мир
Malgré la vie tu es toujours sans problème
Несмотря на жизнь, ты все еще без проблем
La seule fille que j'aime
Единственная девушка, которую я люблю
Tu as mis beaucoup d'eau dans mon vin
Ты подлил много воды в мое вино.
Mon chien est devenu ton copain
Моя собака стала твоим другом
Il m'arrive de te regarder dormir
Я иногда смотрю, как ты спишь.
Pour te voler la nuit un sourire
Чтобы украсть у тебя ночью улыбку
Tu ris de tout, un rien te fait pleurer
Ты смеешься над всем, ничто не заставляет тебя плакать
Tu es si fragile j'ai peur de te blesser
Ты такая хрупкая, я боюсь причинить тебе боль.
Tu as mis du bleu dans ma maison
Ты надел синий цвет в моем доме
Et puis de l'amour dans mes chansons
А потом любовь в моих песнях
Oui, tu es une femme autant qu'une enfant
Да, ты такая же женщина, как и ребенок.
Et tu as besoin de moi tout le temps
И я тебе нужен все время.
Tu m'as fait l'amour avec tant d'amour
Ты занимался со мной любовью с такой любовью
Tout au long des nuits et tout au long des jours
В течение ночей и дней
Oui, je suis sûr que rien ne nous fera changer
Да, я уверен, что ничто не заставит нас измениться
Aujourd'hui je peux bien te l'avouer
Сегодня я могу тебе в этом признаться.
Malgré nos envies et tout ce que j'ai fait
Несмотря на наши желания и все, что я сделал
Malgré nos folies et nos guerres et nos paix
Несмотря на наши глупости, войны и мир
Malgré la vie, tu es toujours sans problème
Несмотря на жизнь, ты все еще без проблем
La seule fille que j'aime
Единственная девушка, которую я люблю





Writer(s): Steve Goodman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.