Johnny Hallyday - Laisse-Moi Une Chance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Laisse-Moi Une Chance




Laisse-Moi Une Chance
Give Me A Chance
Tu sais, je regrette tout ce que j't'ai dit
You know, I regret everything I've said to you
T'es la meilleure de toutes les filles
You're the best of all of the girls
De toutes celles qui traînent par ici
Of all those who hang around here
Pas une ne t'arrive à la cheville
Not a one of them can hold a candle to you
Laisse-moi une chance
Give me a chance
Oh, tu sais, je peux faire mieux
Oh, you know, I can do better
Je voudrais tellement que tout recommence
I would like so much to start everything again
Oh, comme quand on riait tous les deux
Oh, like when we used to laugh together
Je comprends pourquoi tu m'as lourdé
I understand why you threw me out
J'te rendais la vie impossible
I was making your life impossible
Depuis que les plombs ont sauté
Since the fuse blew
J'sais comment changer les fusibles
I know how to change the fuses
Laisse-moi une chance
Give me a chance
Oh, tu sais, je peux faire mieux
Oh, you know, I can do better
Je voudrais tellement que tout recommence
I would like so much to start everything again
Oh, comme quand on riait tous les deux, tous les deux
Oh, like when we used to laugh together, together
Je ne vivrai plus en solitaire
I won't live alone anymore
Je respecterai tout ce que tu fais
I will respect everything you do
Je n'jetterai plus les cendres par terre
I won't throw the ashes on the floor anymore
Quand tu viendras d'cirer le parquet
When you come to polish the floor
Oh, laisse-moi une chance
Oh, give me a chance
Oh, tu sais, je peux faire mieux
Oh, you know, I can do better
Je voudrais tellement que tout recommence
I would like so much to start everything again
Oh, comme quand on riait tous les deux, tous les deux
Oh, like when we used to laugh together, together
Je t'demanderai plus l'dimanche matin
I won't ask you anymore on Sunday mornings
D'aller me chercher des croissants chauds
To go and get me some hot croissants
Pour te voir j'mangerai du vieux pain
To see you I'll eat stale bread
Ou des biscottes trempées dans l'eau
Or crackers dipped in water
Laisse-moi une chance
Give me a chance
Oh, tu sais, je peux faire mieux
Oh, you know, I can do better
Je voudrais tellement que tout recommence
I would like so much to start everything again
Oh!, comme quand on riait tous les deux
Oh, like when we used to laugh together
Oui, je voudrais tellement que tout recommence
Yes, I would like so much to start everything again
Oh, quand on riait tous les deux
Oh, when we used to laugh together





Writer(s): Bill Deraime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.