Paroles et traduction Johnny Hallyday - Le feu - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backstage!
La
tension
est
à
son
comble
За
кулисами!
Напряжение
на
исходе
Y'a
que
les
mecs
du
groupe
7,
c'était
le
nombre
Это
были
парни
из
7-й
группы.
Debout
avec
autant
de
pression
sur
le
dos
Стоя
с
таким
нажимом
на
спину
Que
le
bathyscaphe
de
Cousteau
Что
батискаф
Кусто
Relax
un
max,
Chill
ça
va,
pas
de
bruit,
pardi,
oui
Расслабься,
остынь,
все
в
порядке,
без
шума,
Парди,
да
Minuit
l'heure
de
fumer
le
M.I.C.
Полночь
время
курения.
Avec
la
masse
de
nouveaux
tout
nouveaux
morceaux
С
массой
все
новых
и
новых
кусков
Chauds,
j'aimerais
que
la
foule
dise
Oh!
Я
бы
хотел,
чтобы
толпа
сказала
о!
Dès
que
l'on
rentre
et
que
toutes
les
rampes
sont
allumées
Как
только
мы
вернемся
и
все
пандусы
будут
включены
2 minutes
et
tout
le
monde
est
prêt
2 минуты
и
все
готово
Une
expression
verbale
et
deux
barils
d'esssence
Словесная
фраза
и
две
бочки
эссенса
Que
l'on
verse
et
verse
verse
sur
les
gens
qui
dansent
Пусть
льет
и
льет
льет
на
танцующих
людей
A
part
les
textes
le
cross
fade
est
un
silex
Кроме
текстов
кросс
fade-это
кремень
S.7.7.0.
bûle
le
boomer
et
l'abîme
S.
7.
7.
0.
бревно
Бумер
и
бездна
La
flamme
est
dans
le
corps
des
danseurs
Пламя
в
телах
танцоров
Rapidement
passe
dans
la
salle
et
les
choeurs
Быстро
проходит
по
залу
и
хором
Ce
soir
on
vous
met
le
feu
Сегодня
вас
поджигают.
C'est
nous
les
Marseillais
Это
мы,
марсельцы.
Nous
n'en
sommes
pas
arrivés
là
en
un
jour
Мы
не
добрались
до
этого
за
один
день
Notre
bagage
n'a
pas
été
fait
en
un
tour
Наш
багаж
не
был
сделан
в
один
оборот
De
main
je
m'en
vais
donc
conter
le
parcours
Рукой
я
буду
conter
поле
Et
croyez
que
le
voyage
ne
sera
pas
court
И
верьте,
что
путешествие
не
будет
коротким
Il
y
eut
beaucoup
de
morceaux
composés
que
l'on
a
modifiés
Было
много
составных
частей,
которые
были
изменены
De
rimes
calculées
de
feuilles
raturées
Из
рифм,
рассчитанных
из
вычеркнутых
листов
Et
des
heures
passées
à
échantilloner
И
часы,
потраченные
на
пробоотбор
Sans
savoir
vraiment
si
cela
marcherait
Не
зная,
действительно
ли
это
сработает
Et
tous
ces
kilomètres
que
l'on
s'est
tapés
И
все
эти
километры,
которые
мы
набрали
Moïse
à
côté
de
nous,
n'a
fait
que
se
promener
Моисей
рядом
с
нами,
только
прогуливался
On
partait
le
matin
tôt,
tout
frais
Мы
уезжали
рано
утром,
свежими
On
arrivait
le
soir
avec
un
bâton
et
des
caligaes
Приходили
вечером
с
посохом
и
калигаями
Cela
s'est
répété
tant
et
tant
de
fois
que
les
stations
d'essence
Это
повторялось
так
много
раз,
что
АЗС
Ont
le
sourire
aux
lèvres
dès
qu'elles
nous
voient
С
улыбкой
на
губах,
как
только
они
видят
нас
Pour
aller
faire
un
concert
à
l'autre
bout
de
la
France
Чтобы
пойти
на
концерт
на
другом
конце
Франции
On
avait
l'impression
que
c'était
le
temps
des
transhumances
Чувствовалось,
что
наступило
время
трансгумаций
Toutes
ces
randonnées
dans
un
but
précis
Все
эти
походы
с
определенной
целью
Celui
de
monter
sur
scène,
histoire
de
voir
si
Один,
чтобы
выйти
на
сцену,
история,
чтобы
увидеть,
если
La
température
augmente
dans
le
foule
peu
à
peu
Температура
растет
в
толпе
постепенно
Afin
que
nous
puissions
y
mettre
quoi?
Le
feu
Так
что
мы
можем
положить
в
него?
Огонь
Oh
hisse!
Oui,
enculé
non
О,
хиссе!
Да,
сволочь,
нет.
Mets
tes
mains
bien
en
l'air
si
c'est
bon
Поднимите
руки,
если
это
хорошо
Respecte
le
métèque
et
tout
ira
bien
Уважай
метека,
и
все
будет
хорошо
Assure
le
steak
ou
fait
un
chèque,
la
meute
a
faim
Страхует
бифштекс
или
делает
чек,
стая
голодна
Partis
de
rien
aujourd'hui
parmi
vous
sur
scène
Партии
из
ничего
сегодня
среди
вас
на
сцене
A
la
force
des
mots
sans
user
de
danses
obscènes
Силой
слов,
не
употребляя
непристойных
танцев
Saute
si
tu
veux
crie
si
tu
le
peux
Прыгай,
если
хочешь,
кричи,
если
можешь.
On
met
le
feu!
On
met
le
feu!
On
met
le
feu
je
veux
Поджигаем!
Поджигаем!
Мы
подожжем,
я
хочу.
Des
filles
arrivent
par
ci
par
là
Девушки
приходят
сюда.
Minga,
hasta
la
vista
señorita
Минга,
хаста
ла
виста
сеньорита
Iam
est
ici
pour
embraser
la
nuit
la
partie
Iam
здесь,
чтобы
зажечь
ночь
партии
Tu
veux
des
sous
un
crédit,
trouve-toi
un
job
chérie
Если
хочешь
получить
кредит,
найди
себе
работу,
дорогая.
Dieu
que
j'en
rêve.
Dieu
que
j'en
rêve.
Dieu
Боже,
как
я
мечтаю
об
этом!
Боже,
как
я
мечтаю
об
этом!
Бог
Donne-moi
la
force
de
foutre
le
feu
Дай
мне
силы
кончить
огонь
Aux
yeux
des
spectateurs
et
des
spectatrices
В
глазах
зрителей
и
зрительниц
Expectateurs
de
cette
voie
destructrice
Отхаркивающие
этот
разрушительный
путь
Donne-moi
la
volonté
pour
ensuite
écouter
Дай
мне
волю,
чтобы
потом
слушать
"IAM
est
dans
la
place"
je
vais
"IAM
в
месте"
я
буду
Signaler
que
si
tu
sais
que
l'on
vient
en
live
Сообщить,
что
если
вы
знаете,
что
мы
приходим
в
прямом
эфире
Dans
ta
ville,
vite
tape
le
18
В
твоем
городе,
быстро
набирает
18
Putain
de
fil
de
micro
qui
me
casse
les
chut
Чертов
микрофон,
который
обрывает
меня.
Je
m'y
suis
pris
les
pieds
encore
un
peu
c'était
la
chute
Я
взял
себя
в
ноги
еще
немного,
это
было
падение
Sinon,
tout
va
bien
chacun
s'acquitte
de
sa
tâche
В
противном
случае
все
будет
хорошо,
каждый
выполнит
свою
задачу
A
part
quelques
crises
de
folies
de
notre
Papin
du
scratch
За
исключением
нескольких
приступов
безумия
нашего
папина
царапины
La
foule
répond
bien
tout
le
monde
tape
des
mains
Толпа
отвечает
Хорошо,
все
хлопают
в
ладоши.
On
envoie
le
prochain
morceau
et
la
oooh
oh
Мы
посылаем
следующий
кусок
и
ООО
О
Akhénaton
tu
les
sent
prêts
là?
Эхнатон,
ты
чувствуешь,
что
они
готовы?
Ouais,
je
crois
qu'ils
le
sont,
vas-y
tu
peux
y
aller
Да,
по-моему,
они
есть.
A
ma
droite
est-ce
que
vous
êtes
prêts
pour
la
première
vague?
Справа
от
меня
вы
готовы
к
первой
волне?
A
ma
gauche
êtes-vous
prêts
à
vous
défoncer
les
cordes
vocales?
Слева
от
меня
вы
готовы
перебить
голосовые
связки?
Pas
de
problème
pas
de
problème
ça
nous
engraine
Нет
проблем
нет
проблем,
это
нас
гложет
Ah
Ah!
Ca
va
filer,
c'est
pas
la
peine
А-А-А!
Все
будет
хорошо,
не
стоит.
Le
bordel
on
vous
garantit
pendant
1 heure
ou
2
Бордель
вам
гарантирован
на
1 час
или
2
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
on
vous
met
le
feeeeuuuuuu
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
сегодня
мы
ставим
вам
feeeeuuuuu
Alors
ce
soir,
qu'est-ce
qu'il
va
se
passer
les
gars
Итак,
что
будет
сегодня
вечером,
ребята
Ca
brule.
Appelez-les
pompiers
- Хмыкнул
он.
Вызовите
пожарных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY WRIGHT, JEAN PAUL CUGURNO
1
Allumer le feu - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
2
Je suis né dans la rue - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
3
Je veux te graver dans ma vie - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
4
Le pénitencier - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
5
Sang pour sang - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
6
Deux étrangers - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
7
Le feu - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
8
Quelques cris - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
9
Le bon temps du Rock'n'roll - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
10
Gabrielle - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
11
Derrière l'amour - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
12
L'envie - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
13
Medley: Noir c'est noir / Jusqu'à minuit / Si j'étais un charpentier / Joue pas de rock'n'roll pour moi - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
14
Introduction - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
15
Qu'est-ce que tu croyais (Live à l'Olympia / 2000)
16
Le chanteur abandonné
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.