Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Vautours - Live Bercy 90
Стервятники - Концерт в Берси 90
Je
me
réveille
souvent
Я
часто
просыпаюсь
Le
coeur
agité...
С
тревогой
в
сердце...
Des
souvenirs
d′une
nuit
Воспоминания
о
ночи,
Trop
dure
à
rêver
В
которой
так
тяжело
мечтать.
Quand
les
hommes
et
les
femmes
Когда
мужчины
и
женщины
Vont
se
coucher
Ложатся
спать
Au
fond
de
leurs
palaces
В
глубине
своих
дворцов,
De
leurs
quartiers,
cachés...
В
своих
тайных
кварталах...
C'est
l′heure
du
crépuscule
Это
время
сумерек,
Entre
chien
et
loup
Между
собакой
и
волком,
Enfin,
l'heure
des
chiennes
Наконец,
время
сук
Et
des
loups-garous...
И
оборотней...
On
boit
l'alcool
qui
passe
Мы
пьем
любой
алкоголь,
Debout,
à
genoux
Стоя,
на
коленях,
On
se
fait
des
grimaces
Мы
строим
друг
другу
гримасы,
Parfois
on
se
dit
tout...
Иногда
мы
говорим
обо
всем...
Je
me
réveille
Я
просыпаюсь
Le
coeur
agité
С
тревогой
в
сердце,
Des
souvenirs
d′une
nuit
Воспоминания
о
ночи,
Trop
dure
à
rêver
В
которой
так
тяжело
мечтать.
Les
vautours
parlent
d′amour...
Стервятники
говорят
о
любви...
Les
vautours
parlent
d'amour...
Стервятники
говорят
о
любви...
Même
les
vautours
font
l′amour
Даже
стервятники
занимаются
любовью,
Quand
les
hommes
et
les
femmes
Когда
мужчины
и
женщины
Voudraient
s'aimer
Хотели
бы
любить
друг
друга,
Au
lieu
de
remplir
des
verres
Вместо
того,
чтобы
наполнять
бокалы
Des
cendriers
И
пепельницы.
Je
me
réveille
Я
просыпаюсь
Le
coeur
agité
С
тревогой
в
сердце,
Des
souvenirs
d′une
nuit
Воспоминания
о
ночи,
Trop
dure
à
rêver
В
которой
так
тяжело
мечтать.
Les
vautours
parlent
d'amour
Стервятники
говорят
о
любви,
Les
vautours
parlent
d′amour
Стервятники
говорят
о
любви,
Les
vautours
Стервятники...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques cardona, étienne roda-gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.