Johnny Hallyday - Ma Chérie C'Est Moi - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ma Chérie C'Est Moi - Live




Si quelqu'un frappe à ta porte à minuit
Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Если твой телефон звонит всю ночь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Et si tu trouves quelqu'un de caché sous tes draps
И если ты найдешь кого-то спрятанного под простынями
Sous ton lit et sous ta porte
Под твоей кроватью и под твоей дверью
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ne sois pas cruelle
Не будь жестокой
Et ouvre-moi ton lit
И открой мне свою постель
Dehors la nuit, il gèle
На улице ночью замерзает
Ne me laisse pas sous la pluie
Не оставляй меня под дождем
Si tu entends une voix à la radio
Если ты слышишь голос по радио
Si, à la télé, tu vois un gars très, très beau
Если по телевизору ты видишь очень, очень красивого парня
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Let's go!
Давай!
Si tu croises dans tes rêves, un héros
Если во сне встретишь героя
Qui t'embrasse et qui t'enlève en moto
Кто тебя целует и кто тебя на мотоцикле снимает
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Si quelqu'un, à ta fenêtre vient frapper
Если кто-то в твое окно постучится
Toi qui habites au quinzième, ne sois pas étonnée
Ты, живущая в пятнадцатом, не удивляйся.
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ne sois pas cruelle
Не будь жестокой
Et laisse-moi entrer
И Впусти меня
Ou sinon j'appelle
Или я позвоню
Et je réveille tout le quartier
И я разбужу весь район.
Si quelqu'un frappe à ta porte à minuit
Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Если твой телефон звонит всю ночь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь





Writer(s): JACK CLEMENT, MICHEL MALLORY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.