Paroles et traduction Johnny Hallyday - Ma Chérie, C'Est Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Chérie, C'Est Moi
My Darling, It's Me
Si
quelqu'un
frappe
à
ta
porte
à
minuit
If
someone
knocks
on
your
door
at
midnight
Si
ton
téléphone
sonne
toute
la
nuit
If
your
phone
rings
all
night
long
Ma
chérie,
c'est
moi
My
darling,
it's
me
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Et
si
tu
trouves
quelqu'un
de
caché
sous
tes
draps
And
if
you
find
someone
hiding
under
your
sheets
Sous
ton
lit
et
sous
ta
porte
Under
your
bed
and
under
your
door
Ma
chérie,
c'est
moi
My
darling,
it's
me
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Ne
sois
pas
cruelle
Don't
be
cruel
Et
ouvre-moi
ton
lit
And
open
your
bed
to
me
Dehors
la
nuit,
il
gèle
It's
freezing
outside
Ne
me
laisse
pas
sous
la
pluie
Don't
leave
me
in
the
rain
Si
tu
entends
une
voix
à
la
radio
If
you
hear
a
voice
on
the
radio
Si,
à
la
télé,
tu
vois
un
gars
très,
très
beau
If
you
see
a
very,
very
handsome
guy
on
TV
Ma
chérie,
c'est
moi
(ma
chérie,
c'est
moi)
My
darling,
it's
me
(my
darling,
it's
me)
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Si
tu
croises
dans
tes
rêves
un
héros
If
you
meet
a
hero
in
your
dreams
Qui
t'embrasse
et
qui
t'enlève
en
moto
Who
kisses
you
and
takes
you
away
on
a
motorcycle
Ma
chérie,
c'est
moi
My
darling,
it's
me
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Si
quelqu'un,
à
ta
fenêtre
vient
frapper
If
someone
comes
knocking
at
your
window
Toi
qui
habites
au
15ème,
ne
sois
pas
étonnée
You
who
live
on
the
15th
floor,
don't
be
surprised
Ma
chérie,
c'est
moi
(ma
chérie,
c'est
moi)
My
darling,
it's
me
(my
darling,
it's
me)
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Ne
sois
pas
cruelle
Don't
be
cruel
Et
laisse-moi
entrer
And
let
me
in
Ou
sinon
j'appelle
Or
else
I'll
call
Et
je
réveille
tout
le
quartier
And
I'll
wake
up
the
whole
neighborhood
Si
quelqu'un
frappe
à
ta
porte
à
minuit
If
someone
knocks
on
your
door
at
midnight
Si
ton
téléphone
sonne
toute
la
nuit
If
your
phone
rings
all
night
long
Ma
chérie,
c'est
moi
My
darling,
it's
me
Et
j'ai
besoin
d'amour
And
I
need
some
love
Ma
chérie,
c'est
moi
My
darling,
it's
me
Et
j'ai
besoin
d'amour
(moi)
And
I
need
some
love
(me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Clement, Michel Mallory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.