Johnny Hallyday - Maintenant ou jamais (Live Olympia 67) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Maintenant ou jamais (Live Olympia 67)




Maintenant ou jamais (Live Olympia 67)
Now or Never (Live Olympia 67)
Trois fois en moins d′une heure
Three times in less than an hour
Tu m'as demandé l′heure
You asked me the time
Et quand je te prends dans mes bras
And when I take you in my arms
Tu dis qu'il ne vaut mieux pas
You say it's better not to
Si tu as décidé
If you've decided
De t'en aller
To leave
Si tu crois que c′est mieux
If you think it's better
Adieu
Goodbye
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Quand à ma porte tu as frappé
When you knocked at my door
Oui, j'ai imaginé
Yes, I imagined
Que tu venais pour rester
That you were coming to stay
N′en parlons plus
Let's not talk about it anymore
J'ai me tromper
I must have been wrong
Si tu as décidé
If you've decided
De t′en aller
To leave
Si tu crois que c'est mieux
If you think it's better
Adieu
Goodbye
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Je ne veux pas ni me moquer
I don't want to make fun of you
Ni te manquer de respect
Or disrespect you
Mais si tu n'as à me donner
But if all you have to give me is
Qu'un amour fait de mots
A love made of words
Mieux vaut rentrer
You'd better go home
Si tu as décidé
If you've decided
De t′en aller
To leave
Si tu crois que c′est mieux
If you think it's better
Adieu
Goodbye
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais il est tard, le feu s′éteint
But it's late, the fire's burning out
Si tu veux vraiment partir qu'importe
If you really want to leave, never mind
Tu connais très bien le chemin
You know the way very well
Mais dans le noir trouveras-tu la porte
But in the dark will you find the door
Si tu as décidé
If you've decided
De t′en aller
To leave
Si tu crois que c'est mieux
If you think it's better
Adieu
Goodbye
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c′est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c′est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c′est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c′est maintenant ou jamais
And it's now or never
Et c'est maintenant ou jamais
And it's now or never
Oui, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant
Yes, now, now, now, now, now
Maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant
Now, now, now, now, now
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c′est maintenant ou jamais
But it's now or never
Mais c'est maintenant ou jamais
But it's now or never






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.