Paroles et traduction Johnny Hallyday - Marie (live Parc des Princes 2003)
Ô
Marie
(si
tu
savais)
О
Мария
(если
бы
ты
знала)
(Tout
le
mal
que
l′on
me
fait)
(Все
зло,
которое
мне
причиняют)
(Ô
Marie,
si
je
pouvais)
(О
Мария,
если
бы
я
мог)
Dans
tes
bras
nus
me
reposer
В
твоих
голых
руках
я
отдыхаю
Évanouie
mon
innocence
В
обморок
моя
невинность
Tu
étais
pour
moi
ma
dernière
chance
Ты
был
для
меня
моим
последним
шансом
Peu
à
peu
tu
disparais
Постепенно
ты
исчезаешь.
Malgré
mes
efforts
désespérés
Несмотря
на
мои
отчаянные
усилия
Et
rien
ne
sera
jamais
plus
pareil
И
ничто
никогда
не
будет
таким
же,
как
раньше
J'ai
vu
plus
d′horreurs
que
de
merveilles
Я
видел
больше
ужасов,
чем
чудес
Les
hommes
sont
devenus
fous
à
lier
Мужчины
сошли
с
ума,
связывая
Je
donnerais
tout
pour
oublier
Я
бы
отдал
все,
чтобы
забыть
(Ô
Marie,
si
tu
savais)
(О
Мария,
если
бы
ты
знала)
(Tout
le
mal
que
l'on
me
fait)
(Все
зло,
которое
мне
причиняют)
(Ô
Marie,
si
je
pouvais)
(О
Мария,
если
бы
я
мог)
(Dans
tes
bras
nus,
me
reposer)
(В
твоих
голых
руках,
отдыхая)
Et
je
cours
toute
la
journée
И
я
бегаю
весь
день
Sans
savoir
où
je
vais
Не
зная,
куда
я
иду
Dans
le
bruit,
dans
la
fumée
В
шуме,
в
дыму
Je
vois
des
ombres
s'entretuer
Я
вижу,
как
тени
убивают
друг
друга.
Demain
ce
sera
le
grand
jour
Завтра
будет
большой
день
Il
faudra
faire
preuve
de
bravoure
Нужно
будет
проявить
храбрость
Oui,
monter
au
front
en
première
ligne
Да,
отправляться
на
фронт
в
первой
линии
Ô
Marie,
je
t′en
prie,
fais-moi
un
signe
О
Мария,
пожалуйста,
сделай
мне
знак
Allongé
dans
l′herbe,
je
m'éveille
Лежа
в
траве,
я
просыпаюсь
J′ai
vu
la
mort
dans
son
plus
simple
appareil
Я
видел
смерть
в
ее
простейшем
устройстве
Elle
m'a
promis
des
vacances
Она
обещала
мне
отпуск.
Oui,
la
mort
m′a
promis
sa
dernière
danse
Да,
смерть
обещала
мне
свой
последний
танец
Ô
Marie,
si
tu
savais
О
Мария,
если
бы
ты
знала,
(Tout
le
mal
que
l'on
m′a
fait)
(Все
зло,
которое
мне
причинили)
Ô
Marie,
j'attendrai
О
Мария,
я
буду
ждать
Qu'au
ciel
tu
viennes
me
retrouver
Пусть
на
небесах
ты
встретишь
меня
Ô
Marie,
j′attendrai
О
Мария,
я
буду
ждать
Qu′au
ciel
tu
viennes
me
retrouver
Пусть
на
небесах
ты
встретишь
меня
Vous
savez,
tous
les
jours
je
me
dis
que
j'ai
vraiment
de
la
chance
Знаете,
каждый
день
я
говорю
себе,
что
мне
действительно
повезло
D′avoir
un
public
comme
vous,
merci
За
то,
что
у
вас
есть
такая
аудитория,
как
вы,
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald De Palmas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.