Johnny Hallyday - Marie - traduction des paroles en anglais

Marie - Johnny Hallydaytraduction en anglais




Marie
Marie
Quatre heures du matin pluvieux et froid
Four o'clock in the morning, rainy and cold
Je suis sur sa trace depuis des mois
I've been on her trail for months
Un indicateur de la ville basse
An informant from the lower city
M'a dit qu'elle bossait au Casablanca Palace
Told me she worked at the Casablanca Palace
Oh oui
Oh yeah
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que je fais
What am I doing
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que tu m'fais
What are you doing to me
J'suis rien qu'un privé paumé
I'm just a private eye lost
Qui s'est trop privé d'aimer
Who has deprived himself of love
Oh, Marie, Marie
Oh, Marie, Marie
On m'a payé pour te piéger
They paid me to trap you
Cinq heures du matin devant l'hôtel
Five o'clock in the morning in front of the hotel
Un bruit, je m'retourne, un chat sort d'une poubelle
A noise, I turn around, a cat comes out of a trash can
Une chambre allumée en dessous des toits
A lighted room under the roof
L'éclair blond qui passe derrière le store, c'est toi
The blond flash that passes behind the blind, it's you
Oh oui
Oh yeah
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que je fais
What am I doing
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que tu m'fais
What are you doing to me
J'suis qu'un privé mal rasé
I'm just an unshaven private eye
J'en ai trop vu, j'suis blasé
I've seen too much, I'm jaded
Oh Marie, Marie
Oh Marie, Marie
On m'a payé pour te piéger
They paid me to trap you
Est-ce qu'il est vraiment tombé
Did he really fall
Dans la rivière
In the river
Celui qui t'avait filée
The one who had given you
L'année dernière
Last year
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que je fais
What am I doing
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que tu m'fais
What are you doing to me
J'suis rien qu'un privé paumé
I'm just a private eye lost
Qui s'est trop privé d'aimer
Who has deprived himself of love
Oh, Marie, Marie
Oh, Marie, Marie
On m'a payé pour te piéger
They paid me to trap you
Cinq heures cinq, escalier d'incendie
Five past five, fire escape
Je grimpe aux barreaux qu'un néon rougit
I climb the bars that a neon light reddens
Même pas le temps d'voir la lame du couteau
Not even time to see the blade of the knife
Et c'est comme une morsure de la nuit dans le dos
And it's like a bite of the night in the back
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que tu m'fais
What are you doing to me
Marie, Marie
Marie, Marie
Qu'est-ce que j't'ai fait
What did I do to you
J'étais qu'un privé paumé
I was just a lost private eye
Qui s'est trop privé d'aimer
Who had deprived himself of love
Oh, Marie, Marie
Oh, Marie, Marie
Qui t'as payé pour me piéger
Who paid you to trap me
J'étais qu'un privé paumé
I was just a lost private eye
Qui s'est trop privé d'aimer
Who had deprived himself of love
Oh, Marie, Marie
Oh, Marie, Marie
Qui t'as payé pour me piéger
Who paid you to trap me
J'étais qu'un privé paumé
I was just a lost private eye
Qui s'est trop privé d'aimer
Who had deprived himself of love
Oh, Marie, Marie
Oh, Marie, Marie
Qui t'as payé pour me piéger
Who paid you to trap me
Oh, Marie
Oh, Marie
Qui t'as payé
Who paid you
Pour me piéger
To trap me





Writer(s): Gerald de PALMAS, GERALD DE PALMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.