Johnny Hallyday - Medley (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Medley (Live)




Pas cette chanson
Не эта песня
Pas cette chanson
Не эта песня
Pas cette chanson
Не эта песня
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ne joue pas cet air-là
Не играй в эту мелодию
Qui me rappelle autrefois
Который напоминает мне когда-то
Oublie-le s'il le faut
Забудь об этом, если нужно.
Ne touche pas à ce piano
Не прикасайся к этому пианино
Oh, non, ne le joue pas
О, нет, не играй в это.
Mon cœur n'y tiendrait pas
Мое сердце не выдержит этого.
De l'entendre, je le sais
Услышав это, я это знаю.
Je me souviendrais qu'elle disait
Я бы помнил, что она говорила
Disait
Говорил
Toi, que j'aime
Ты, которого я люблю.
Tu sais que tu mens
Ты знаешь, что лжешь
Toi, que j'aime
Ты, которого я люблю.
Mais tu sais que tu mens
Но ты знаешь, что лжешь
Toi, que j'aime
Ты, которого я люблю.
Mais tu sais que tu mens
Но ты знаешь, что лжешь
Tu mens, non, non, non, non, non, non, non, non, non
Ты лжешь, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
La nuit
Ночью
Quand revient la nuit
Когда возвращается ночь
Tout seul je m'ennuie
В одиночестве мне скучно.
Je pense à toi
Я думаю о тебе
Quand revient la nuit
Когда возвращается ночь
La lune qui brille
Сияющая Луна
Tu la vois aussi
Ты тоже ее видишь.
Mais trop loin de moi
Но слишком далеко от меня
Je suis un soldat
Я солдат.
Comme d'autres là-bas
Как там
J'attends le jour
Я жду дня, когда наступит
Qui verra mon retour
Кто увидит мое возвращение
Quand revient la nuit
Когда возвращается ночь
Tout seul je m'ennuie
В одиночестве мне скучно.
Ici le temps n'en finit pas
Здесь время на этом не заканчивается
Retiens la nuit
Задержись на ночь
Pour nous deux jusqu'à la fin du monde
Для нас обоих до конца света
Retiens la nuit
Задержись на ночь
Pour nos cœurs, dans sa course vagabonde
Для наших сердец, в его странствующем беге
Serre-moi fort
Обними меня крепче.
Contre ton corps
Против твоего тела
Il faut qu'à l'heure des folies
Нужно, чтобы в час безумия
Le grand amour
Великая любовь
Raye le jour
Вычеркивает день
Et nous fasse oublier la vie
И заставит нас забыть о жизни
Retiens la nuit
Задержись на ночь
Avec toi elle paraît si belle
С тобой она выглядит такой красивой
Retiens la nuit
Задержись на ночь
Mon amour qu'elle devienne éternelle
Моя любовь, чтобы она стала вечной
Pour le bonheur
Для счастья
De nos deux cœurs
От наших двух сердец
Arrête le temps et les heures
Останавливает время и часы
Je t'en supplie
Умоляю тебя.
A l'infini
До бесконечности
Retiens la nuit
Задержись на ночь
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Voudrais-tu alors m'épouser
Тогда ты выйдешь за меня замуж?
Et porter notre enfant?
И носить нашего ребенка?
Ma maison ne serait pas
Мой дом не был бы
Le palais d'un grand roi
Дворец великого короля
Je l'aurais construite pour toi
Я бы построил ее для тебя.
Seul avec mes mains
Наедине с моими руками
Prends l'amour que je te donne
Прими любовь, которую я даю тебе
Tu dois être forte
Ты должна быть сильной.
Quand notre fils sera un homme
Когда наш сын станет мужчиной
Il aura beaucoup à faire
У него будет много дел
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Mes mains seraient sèches et dures
Мои руки были бы сухими и твердыми
Et les tiennes si fragiles
И твои такие хрупкие
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Voudrais-tu alors m'épouser
Тогда ты выйдешь за меня замуж?
Et tout recommencer?
И начать все сначала?
Voudrais-tu alors m'épouser
Тогда ты выйдешь за меня замуж?
Et tout recommencer?
И начать все сначала?
Et tout recommencer?
И начать все сначала?





Writer(s): Ahmet Ertegün, Betty Nelson, Bobby Vinton, Charles Aznavour, Chris Long, Cy Coben, Dave Appell, Ellie Greenwich, Elvis Presley, Ermet Ertegun, Georges Aber, Georges Garvarentz, Jean-jacques Debout, Jeff Barry, Jil Et Jan, Johnny Hallyday, Kal Mann, Mae Boren Axton, Phil Spector, T. Harding, Tommy Brown, Tommy Durden

Johnny Hallyday - Parc des princes 1993
Album
Parc des princes 1993
date de sortie
10-06-2013

1 Happy Birthday Rock And Roll (Live)
2 Le Feu (Live)
3 Excuse-Moi Partenaire - Duo Eddy Mitchell (Cuttin In)
4 La Fille De L'Eté Dernier (Live)
5 L'idole des jeunes (live)
6 Oh Ma Jolie Sarah (Live)
7 Le Bon Temps Du Rock'N' Roll (Live Parc Des Princes 1993)
8 Medley Rythm'N'Blues (Live Parc Des Princes 1993)
9 Medley (Live)
10 Noir C'Est Noir (Live)
11 Je Suis Né Dans La Rue (Live)
12 Excuse-Moi Partenaire (Live Parc Des Princes 1993)
13 O Carole (Live Parc Des Princes 1993)
14 Je Suis Né Dans La Rue (Live Parc Des Princes 1993)
15 Elle Est Terrible (Somethin' Else)
16 Je Serai Là - Live
17 La Bagarre - Live
18 Le Chanteur Abandonné (Live Parc Des Princes 1993)
19 J'Ai Oublié De Vivre (Live)
20 Cours Plus Vite Charlie (Live Parc Des Princes 1993)
21 Hey Joe (Live Parc Des Princes 1993)
22 La Musique Que J'Aime (Live Parc Des Princes 1993)
23 Laura (Live Parc Des Princes 1993)
24 Mon P'Tit Loup (Ca Va Faire Mal) (Live Parc Des Princes 1993)
25 Mon P'tit Loup (Live Parc Des Princes 1993)
26 Entre Mes Mains - Live
27 Rock'N'Roll Man - Live
28 La Musique Que J'Aime - Live
29 Requiem Pour Un Fou - Live
30 Fils de personne - Live à l'Olympia / 2000
31 Laura (Live)
32 Le Pénitencier - Live
33 Hey Joe - Live
34 Quelque Chose De Tennessee - Live
35 Tes Tendres Années - Live
36 Gabrielle - Live
37 L'envie - Live à l'Olympia / 2000
38 Ma gueule (Live)
39 Excuse-Moi Partenaire (Duo Eddy Mitchell (Cuttin In))
40 Intro Parc Des Princes 93 (Live)
41 Happy Birthday Rock' N' Roll (Live Parc Des Princes 1993)
42 O Carole - Live
43 Happy Birthday Rock And Roll - Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.