Johnny Hallyday - Mirador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Mirador




Mirador
Сторожевая башня
C'est la nuit dans le quartier des fous
Ночь в квартале сумасшедших
Les matons ont tiré les verrous
Надзиратели заперли на замок
Sur des tueurs, des voleurs de cachous
Убийц, воров-карманников
Des flambeurs, des tatoués et des loulous
Мошенников, татуированных и отморозков
La liberté
Свобода
Faut la payer
За нее нужно платить
Et on enterre nos corps
И мы зарываем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
La liberté
Свобода
Faut la rêver
Нужно мечтать
Quand on promène nos corps
Когда мы выгуливаем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
C'est la nuit mais c'est pas le Pérou
Ночь, но это не рай
Y a des prisons à ciel ouvert partout
Везде есть открытые тюрьмы
Il n'y a pas d'école pour apprendre à aimer
Нет школы, где учат любить
Il a des écoles pour apprendre à tuer
Зато есть школы, где учат убивать
La liberté
Свобода
Faut la payer
За нее нужно платить
Et on enterre nos corps
И мы зарываем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
La liberté
Свобода
Faut la rêver
Нужно мечтать
Quand on promène nos corps
Когда мы выгуливаем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Sûr qu'on a des doutes et des problèmes
Конечно, у нас есть сомнения и проблемы
Du fond du trou on ne peut plus dire, je t'aime
Со дна ямы нельзя сказать тебя люблю"
La chance ici s'appelle plus la veine
Здесь удачу больше не называют везением
La veine ici, c'est bien fini
Везение здесь закончилось
Le cœur se bat sans bruit
Сердце бьется беззвучно
C'est pas le Pérou
Это не рай
Mais faut rêver
Но нужно мечтать
Quand on promène nos corps
Когда мы выгуливаем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Oui la liberté
Да, свобода
Faut la payer
За нее нужно платить
Quand on enterre nos corps
Когда мы зарываем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
C'est pas le Pérou
Это не рай
Mais faut rêver
Но нужно мечтать
Quand on promène nos corps
Когда мы выгуливаем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Oui la liberté
Да, свобода
Faut la payer
За нее нужно платить
Quand on enterre nos corps
Когда мы зарываем свои тела
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Sous le mirador
Под сторожевой башней
Sous le mirador
Под сторожевой башней





Writer(s): DAVID HALLYDAY, ETIENNE RODA-GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.