Paroles et traduction Johnny Hallyday - Mon P'tit Loup (Live Parc Des Princes 1993)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon P'tit Loup (Live Parc Des Princes 1993)
Мой волчонок (Концерт в Парке Принцев 1993)
Ton
père
t'a
prêté
un
hangar
Твой
отец
одолжил
тебе
ангар,
Pour
les
costards,
tu
demanderas
au
fils
du
bazar
За
костюмами
обратишься
к
сыну
базарного
торговца.
Y
a
un
copain
qui
travaille
à
la
mairie
Есть
приятель,
работающий
в
мэрии,
Il
devrait
arranger
tout
pour
les
amplis
Он
должен
все
уладить
с
усилителями.
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд,
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Ce
serait
super
si
on
montait
un
groupe
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
собрали
группу,
Tu
leur
as
dit
"mais
surtout
pas
de
soupe"
Ты
им
сказал:
"Только
без
соплей".
Trois
accords
de
blues
et
ça
devient
du
rock
Три
аккорда
блюза,
и
это
становится
роком,
Il
suffira
d'trouver
les
mots
qui
choquent
Останется
только
найти
слова,
которые
цепляют.
Médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд,
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Mais
prends
garde
au
mec
au
gros
cigare
Но
берегись
парня
с
толстой
сигарой,
Celui
qui
t'attend
dans
la
belle
voiture
noire
Того,
кто
ждет
тебя
в
красивой
черной
машине.
À
50-50,
sur
ton
beau
rock'n'roll
Пятьдесят
на
пятьдесят,
на
твоем
прекрасном
рок-н-ролле,
Mon
p'tit
loup,
j'entends
l'escroc
qui
rigole
Мой
волчонок,
я
слышу,
как
смеется
мошенник.
Mon
p'tit
loup
Мой
волчонок
(Mon
p'tit
loup)
(Мой
волчонок)
(Mon
p'tit
loup)
(Мой
волчонок)
(Mon
p'tit
loup)
(Мой
волчонок)
Hey,
p'tit
loup,
ouh
Эй,
волчонок,
ух
Mon
p'tit
loup
Мой
волчонок
(Mon
p'tit
loup)
(Мой
волчонок)
(Mon
p'tit
loup)
(Мой
волчонок)
Mon
p'tit,
mon
p'tit,
mon
p'tit,
mon
p'tit
loup
Мой,
мой,
мой,
мой
волчонок
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Oui,
mais
prends
garde
au
mec
au
gros
cigare
Да,
но
берегись
парня
с
толстой
сигарой,
Celui
qui
t'attend
dans
la
belle
voiture
noire
Того,
кто
ждет
тебя
в
красивой
черной
машине.
À
50-50,
sur
ton
beau
rock'n'roll
Пятьдесят
на
пятьдесят,
на
твоем
прекрасном
рок-н-ролле,
Mon
p'tit
loup,
j'entends
l'escroc
qui
rigole
Мой
волчонок,
я
слышу,
как
смеется
мошенник.
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд,
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд,
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Мой
волчонок,
сегодня
будет
жарко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Seger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.