Johnny Hallyday - Mon p'tit loup (Ça va faire mal) - Live in Nashville / 1984 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Mon p'tit loup (Ça va faire mal) - Live in Nashville / 1984




Mon p'tit loup (Ça va faire mal) - Live in Nashville / 1984
My Little Wolf (It's Gonna Hurt) - Live in Nashville / 1984
Ton père t'a prêté un hangar
Your father lent you a shed
Pour les costards, tu demanderas au fils du bazar
For the suits, you'll ask the son of the bazaar
T'as un copain qui travaille à la mairie
You have a friend who works at the city hall
Il devrait t'arranger ça pour les amplis
He should fix you up with amps
Un médiator, un peigne et beaucoup d'espoir
A pick, a comb and a lot of hope
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Ce serait super si on montait un groupe
It would be great if we started a band
Tu leur as dit, mais surtout pas de soupe
You told them, but no soup
Trois accords de blues et ça devient du rock
Three blues chords and it becomes rock
Il suffira de trouver les mots qui choquent
It'll be enough to find shocking words
Un médiator, un peigne et beaucoup d'espoir
A pick, a comb and a lot of hope
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Oui, mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
Yeah, my little wolf, it's gonna hurt tonight
Oui, mais prends garde au mec au gros cigare
But beware of the guy with the big cigar
Celui qui t'attend dans la belle voiture noire
The one waiting for you in the beautiful black car
A cinquante/cinquante, sur ton beau rock'n'roll
Fifty-fifty on your beautiful rock'n'roll
Mon p'tit loup, j'entends l'escroc qui rigole
My little wolf, I can hear the crook laughing
Mon p'tit loup, mon p'tit loup, mon p'tit loup, mon p'tit loup
My little wolf, my little wolf, my little wolf, my little wolf
Mon p'tit loup, mon p'tit loup, mon p'tit loup, mon p'tit loup
My little wolf, my little wolf, my little wolf, my little wolf
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Oui, mais prends garde au mec au gros cigare
But beware of the guy with the big cigar
Celui qui t'attend dans la belle voiture noire
The one waiting for you in the beautiful black car
A cinquante/cinquante, sur ton beau rock'n'roll
Fifty-fifty on your beautiful rock'n'roll
Mon p'tit loup, j'entends l'escroc qui rigole
My little wolf, I can hear the crook laughing
Un médiator, un peigne et beaucoup d'espoir
A pick, a comb and a lot of hope
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight
Un médiator, un peigne et beaucoup d'espoir
A pick, a comb and a lot of hope
Mon p'tit loup, ça va faire mal ce soir
My little wolf, it's gonna hurt tonight





Writer(s): BOB SEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.