Paroles et traduction Johnny Hallyday - Mon p'tit loup ça va faire mal (Live au Zénith / 1984)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon p'tit loup ça va faire mal (Live au Zénith / 1984)
Мой волчонок, сегодня будет жарко (Live au Zénith / 1984)
Hey,
rock'n'roll
Эй,
рок-н-ролл
Rock'n'roll,
hey
Рок-н-ролл,
эй
Ton
père
t'a
prêté
un
hangar
Твой
отец
одолжил
тебе
ангар
Pour
les
costards,
tu
demanderas
au
fils
du
bazar
За
костюмами
обратишься
к
сыну
владельца
лавки
T'as
un
copain
qui
travaille
à
la
mairie
У
тебя
есть
друг,
который
работает
в
мэрии
Il
devrait
t'arranger
tout
pour
les
amplis
Он
должен
уладить
всё
с
усилителями
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд
Oui,
mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Да,
моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Ça
serait
super
si
on
montait
un
groupe
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
собрали
группу
Tu
leur
as
dit,
mais
surtout
pas
de
soupe
Ты
им
сказала,
никаких
сантиментов
Trois
accords
de
blues
et
ça
devient
du
rock
Три
аккорда
блюза,
и
это
становится
роком
Il
suffira
de
trouver
les
mots
qui
choquent
Останется
только
найти
слова,
которые
шокируют
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд
Oui
mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Да,
моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Oui,
mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Да,
моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Oui,
mais
prends
garde
au
mec
au
gros
cigare
Да,
но
берегись
парня
с
толстой
сигарой
Celui
qui
t'attend
dans
la
belle
voiture
noire
Того,
кто
ждет
тебя
в
красивой
черной
машине
À
50-50,
sur
ton
beau
rock'n'roll
Пятьдесят
на
пятьдесят,
на
твоем
прекрасном
рок-н-ролле
Mon
p'tit
loup,
j'entends
l'escroc
qui
rigole
Моя
волчица,
я
слышу,
как
смеется
мошенник
Mon
p'tit
loup,
mon
p'tit
loup
Моя
волчица,
моя
волчица
Mon
p'tit
loup,
mon
p'tit,
mon
p'tit,
mon
p'tit
loup
Моя
волчица,
моя,
моя,
моя
волчица
Hey
p'tit
loup,
p'tit
loup
Эй,
волчица,
волчица
Mon
p'tit
loup,
mon
p'tit
loup,
oui
Моя
волчица,
моя
волчица,
да
Hey,
mon
p'tit
loup,
mon
p'tit,
mon
p'tit
loup
Эй,
моя
волчица,
моя,
моя
волчица
Hey,
p'tit
loup
Эй,
волчица
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Oui
mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Да,
моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Oui,
mais
prends
garde
au
mec
au
gros
cigare
Да,
но
берегись
парня
с
толстой
сигарой
Celui
qui
t'attend
dans
la
belle
voiture
noire
Того,
кто
ждет
тебя
в
красивой
черной
машине
À
50-50,
sur
ton
beau
rock'n'roll
Пятьдесят
на
пятьдесят,
на
твоем
прекрасном
рок-н-ролле
Mon
p'tit
loup,
j'entends
l'escroc
qui
rigole
Моя
волчица,
я
слышу,
как
смеется
мошенник
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Un
médiator,
un
peigne
et
beaucoup
d'espoir
Медиатор,
расческа
и
много
надежд
Mon
p'tit
loup,
ça
va
faire
mal
ce
soir
Моя
волчица,
сегодня
будет
жарко
Hey,
p'tit
loup
Эй,
волчица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.