Johnny Hallyday - N'en vouloir à personne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - N'en vouloir à personne




N'en vouloir à personne
Не вини никого
Quand la vie nous envoie
Если жизнь нам посылает
Dans les yeux la poussière
В глаза песок
Dans la peau, la peur
В душу страх
Dans les mains, la sueur
В руки пот
Rester debout
Оставайтесь на ногах
Quand la vie nous envoie
Если жизнь нам посылает
Dans la tête la colère
В голову ярость
Dans le cœur de la peine
В сердце боль
Dans le corps, la douleur
В тело боль
Rester debout
Оставайтесь на ногах
Et malgré tout
И не смотря ни на что
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Et jusqu'au bout être encore qui nous sommes
И до конца будьте самими собой
Prendre des coups et accepter la somme
Принимайте удары и принимайте сумму
Tout ce qui fait qu'on touche le fond et qu'on pardonne
Все, что заставляет нас падать на дно и прощать
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Quand la vie nous envoie
Если жизнь нам посылает
Dans les mains de l'or
В руки золото
Dans les yeux, le rêve
В глаза мечту
Dans l'âme de la peine
В душу печаль
Être à genoux
Быть на коленях
Quand la vie nous envoie
Если жизнь нам посылает
Dans le cœur, l'amour
В сердце любовь
Dans la peau, l'envie
В тело жажду
Dans le corps, la vie
В тело жизнь
Être à genoux
Быть на коленях
Par dessus tout
Прежде всего
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Et être heureux de ce que la vie nous donne
И будьте благодарны за то, что дает нам жизнь
Et jusqu'au bout être encore qui nous sommes
И до конца будьте самими собой
Tout ce qui fait qu'au fond de nous un cœur résonne
Все, что заставляет наши сердца биться
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Et malgré tout
И не смотря ни на что
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Et jusqu'au bout être encore qui nous sommes
И до конца будьте самими собой
Prendre des coups et accepter la somme
Принимайте удары и принимайте сумму
Tout ce qui fait qu'on touche le fond et qu'on pardonne
Все, что заставляет нас падать на дно и прощать
Et malgré tout
И не смотря ни на что
N'en vouloir à personne
Не вини никого
Et être heureux de ce que la vie nous donne
И будьте благодарны за то, что дает нам жизнь
Et jusqu'au bout, être encore qui nous sommes
И до конца будьте самими собой
Tout ce qui fait qu'au fond de nous un cœur résonne
Все, что заставляет наши сердца биться
N'en vouloir à personne
Не вини никого
N'en vouloir à personne
Не вини никого
N'en vouloir à personne
Не вини никого





Writer(s): Remi Lacroix, Yvan Cassar, Isabelle Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.