Paroles et traduction Johnny Hallyday - Nadine - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadine - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
Nadine - Live at the Palais 12 - Brussels - 2016
J'étais
dans
ton
quartier
pour
essayer
de
te
revoir
I
was
in
your
neighborhood
trying
to
see
you
again
Lorsque
tu
m'as
vu,
tu
as
changé
de
trottoir
When
you
saw
me,
you
changed
sidewalks
Tu
es
rentrée
chez
toi
et
tu
as
fermé
les
rideaux
You
went
home
and
closed
the
curtains
J'ai
dormi
sur
un
banc
avec
des
frissons
dans
le
dos
I
slept
on
a
bench
with
chills
down
my
spine
Nadine
où
es-tu
Nadine
where
are
you
Nadine
où
es-tu
Nadine
where
are
you
J'aimerais
tellement
te
revoir
I
wish
I
could
see
you
again
Mais
comment
te
le
faire
savoir
But
how
do
I
let
you
know
Avec
ma
Cadillac,
je
suis
venu
le
lendemain
With
my
Cadillac,
I
came
back
the
next
day
Sur
ton
vélo,
tu
es
partie
pour
un
rendez-vous
lointain
On
your
bike,
you
left
for
a
distant
rendezvous
J'aurais
voulu
t'accompagner
seulement
main
dans
la
main
I
wanted
to
follow
you
hand
in
hand
Je
ne
voulais
pas
voir
celui
qui
serait
le
prochain
I
didn't
want
to
see
who
would
be
next
Nadine
où
es-tu
Nadine
where
are
you
Nadine
où
es-tu
Nadine
where
are
you
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
Oh,
I
wish
I
could
see
you
again
Comment
te
le
faire
savoir
How
do
I
let
you
know
Je
t'ai
envoyée
mes
meilleurs
copains
pour
te
parler
I
sent
my
best
buddies
to
talk
to
you
En
espérant
qu'il
pourraient
enfin
te
décider
Hoping
they
could
finally
convince
you
Tu
les
as
tous
renvoyés,
excepté
mon
seul
ami
You
sent
them
all
away,
except
for
my
one
friend
Que
tu
as
gardé
auprès
de
toi
pendant
toute
la
nuit
Who
you
kept
with
you
all
night
long
Nadine
où
es-tu
(Nadine
où
es-tu)
Nadine
where
are
you
(Nadine
where
are
you)
Nadine
où
es-tu
(Nadine
où
es-tu)
Nadine
where
are
you
(Nadine
where
are
you)
J'aimerais
tellement
te
revoir
I
wish
I
could
see
you
again
Comment
te
le
faire
savoir
How
do
I
let
you
know
Nadine
où
es-tu
(Nadine
où
es-tu)
Nadine
where
are
you
(Nadine
where
are
you)
Mais,
Nadine
où
es-tu
(Nadine
où
es-tu)
But,
Nadine
where
are
you
(Nadine
where
are
you)
J'aimerais
tellement
te
revoir
I
wish
I
could
see
you
again
Comment
te
le
faire
savoir
How
do
I
let
you
know
Mes
cuivres,
au
sax'
tenor,
c'est
Dave
McMurray
My
brass,
on
the
tenor
sax,
it's
Dave
McMurray
À
la
trompette,
Renaud
Gensane
On
the
trumpet,
Renaud
Gensane
Au
trombone,
Thomas
Henning
On
the
trombone,
Thomas
Henning
Et
au
sax'
barriton,
c'est
Allen
Hoist
And
on
the
baritone
sax,
it's
Allen
Hoist
Que
je
t'aime
How
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.