Paroles et traduction Johnny Hallyday - Nadine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais
dans
ton
quartier
pour
essayer
de
te
revoir
Я
был
в
твоем
районе,
чтобы
попытаться
увидеть
тебя
снова,
Mais
lorsque
tu
ma
vus
tu
as
changé
de
trottoir
Но
когда
ты
меня
увидела,
ты
перешла
на
другую
сторону
улицы.
Tu
es
rentrée
chez
toi
et
tu
as
fermé
les
rideaux
Ты
вернулась
домой
и
закрыла
шторы.
J'ai
dormi
sur
un
banc
avec
des
frissons
dans
le
dos
Я
спал
на
скамейке,
дрожа
от
холода.
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
О,
я
так
хочу
увидеть
тебя
снова,
Mais
comment
te
le
faire
savoir
Но
как
мне
дать
тебе
знать?
Avec
ma
Cadillac
je
suis
venu
le
lendemain
На
следующий
день
я
приехал
на
своем
Кадиллаке.
Sur
ton
vélo
tu
partais
pour
un
rendez-vous
lointain
Ты
уезжала
на
велосипеде
на
далекое
свидание.
J'aurais
voulu
t'accompagner
seulement
main
dans
la
main
Я
хотел
бы
поехать
с
тобой,
просто
держа
тебя
за
руку.
Je
ne
voulais
pas
voir
celui
qui
serait
le
prochain
Я
не
хотел
видеть
того,
кто
будет
следующим.
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
О,
я
так
хочу
увидеть
тебя
снова,
Mais
comment
te
le
faire
savoir
Но
как
мне
дать
тебе
знать?
Je
t'ai
envoyé
les
meilleurs
copains
pour
te
parler
Я
послал
к
тебе
лучших
друзей,
чтобы
поговорить
с
тобой,
En
espérant
qu'il
pourraient
enfin
te
décider
В
надежде,
что
они
наконец
смогут
тебя
убедить.
Tu
les
as
tous
renvoyé
excepté
mon
seul
ami
Ты
прогнала
их
всех,
кроме
одного
моего
друга,
Que
tu
as
gardé
auprès
de
toi
pendant
toute
la
nuit
Которого
ты
оставила
с
собой
на
всю
ночь.
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
О,
я
так
хочу
увидеть
тебя
снова,
Mais
comment
te
le
faire
savoir
Но
как
мне
дать
тебе
знать?
J'ai
passé
mes
jours
mes
nuits
à
essayer
de
te
trouver
Я
провел
дни
и
ночи,
пытаясь
найти
тебя.
Je
t'aime
plus
que
moi
et
je
veux
te
le
prouver
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
и
хочу
доказать
тебе
это.
Je
mettrai
ces
paroles
au
milieu
de
ma
chanson
Я
вставлю
эти
слова
в
свою
песню,
Et
tous
les
soirs
sur
la
scène
je
hurlerai
ton
nom
И
каждый
вечер
на
сцене
буду
кричать
твое
имя.
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
О,
я
так
хочу
увидеть
тебя
снова,
Mais
comment
te
le
faire
savoir
Но
как
мне
дать
тебе
знать?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Nadine
où
es-tu
Надин,
где
ты?
Oh,
j'aimerais
tellement
te
revoir
О,
я
так
хочу
увидеть
тебя
снова,
Mais
comment
te
le
faire
savoir...
Но
как
мне
дать
тебе
знать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.