Paroles et traduction Johnny Hallyday - Noir c'est noir - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
Noir c'est noir - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
Noir
c'est
noir
Черный
есть
черный
Il
n'y
a
plus
d'espoir
Нет
надежды
Oui,
gris
c'est
gris
Да,
серый
есть
серый
Et
c'est
fini,
oh,
oh,
oh,
oui
И
все
кончено,
о,
о,
о,
да
Ça
me
rend
fou,
j'ai
cru
à
ton
amour
Это
сводит
меня
с
ума,
я
верил
в
твою
любовь
Et
je
perds
tout
И
я
теряю
все
Je
suis
dans
le
noir
(ouh-ouh)
Я
в
темноте
(ох-ох)
Et
j'ai
du
mal
à
croire
И
мне
трудно
поверить
Au
gris
de
l'ennui
(ouh-ouh-ouh-ouh)
В
серости
скуки
(ох-ох-ох-ох)
Et
je
te
crie,
oh,
oh,
oh,
oui
И
я
кричу
тебе,
о,
о,
о,
да
"Je
ferai
tout
pour
sauver
notre
amour
Я
сделаю
все,
чтобы
спасти
нашу
любовь
Tout,
jusqu'au
bout"
Всё,
до
конца
Si
un
mot
peut
tout
changer,
je
le
trouverai,
oh,
waouh
Если
одно
слово
может
изменить
всё,
я
найду
его,
оу,
вау
Il
ne
faut
plus
en
douter,
il
faut
essayer
Ты
больше
не
должен
в
этом
сомневаться,
ты
должен
попробовать
Noir
c'est
noir
(ouh-ouh)
Черное
есть
черное
(оу-оу)
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Pour
moi,
du
gris
(ouh-ouh-ouh-ouh)
Для
меня
серый
(ох-ох-ох-ох)
J'en
veux
plus
dans
ma
vie,
oh
non
Я
хочу
большего
в
своей
жизни,
о
нет
Ça
me
rend
fou
de
perdre
ton
amour
Потеря
твоей
любви
сводит
меня
с
ума
Et
je
te
l'avoue
И
я
признаюсь
тебе
в
этом
Maintenant,
pour
le
sauver,
ah,
je,
tout,
suis
prêt,
waouh
Теперь,
чтобы
спасти
его,
ах,
я
готов,
вау
À
l'instant
de
la
vérité
pourquoi
en
douter?
В
момент
истины,
зачем
в
этом
сомневаться?
Noir
c'est
noir
(ouh-ouh)
Черное
есть
черное
(оу-оу)
Il
me
reste
l'espoir
у
меня
все
еще
есть
надежда
Gris
c'est
gris
(ouh-ouh-ouh-ouh)
Серый
есть
серый
(ох-ох-ох-ох)
Et
je
n'veux
plus
d'ennui,
oh
non
И
я
не
хочу
больше
проблем,
о
нет.
Ça
vaut
le
coup
d'sauver
notre
amour
Это
того
стоит,
чтобы
спасти
нашу
любовь
Rien
que
pour
nous
Только
для
нас
Sauver
notre
amour
Спаси
нашу
любовь
Rien
que
pour
nous
Только
для
нас
Noir
c'est
noir
(ouh-ouh)
Черное
есть
черное
(оу-оу)
Il
me
reste
de
l'espoir
у
меня
все
еще
есть
надежда
Oui,
noir
c'est
noir
(ouh-ouh)
Да,
черное
есть
черное
(ох-ох)
Il
me
reste
l'espoir
у
меня
все
еще
есть
надежда
Noir
c'est
noir
(ouh-ouh)
Черное
есть
черное
(оу-оу)
Il
me
reste
l'espoir
у
меня
все
еще
есть
надежда
(Johnny,
Johnny,
Johnny...)
(Джонни,
Джонни,
Джонни...)
(Johnny,
Johnny,
Johnny...)
(Джонни,
Джонни,
Джонни...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Aber, Michelle Grainger, Anthony Hayes, Steve Wadey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.