Johnny Hallyday - nous les gars, nous les filles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - nous les gars, nous les filles




Jeunes gens, écoutez-moi
Молодые люди, послушайте меня.
La classe est commencée, levez le doigt
Класс начался, поднимите палец
Mais ne vous pressez pas, réfléchissez
Но не спешите, подумайте
Je veux que vos réponses soient justes et bien tournées
Я хочу, чтобы ваши ответы были правильными и правильными
Quand le monde fut crée
Когда мир был сотворен
Qui furent élus les premiers
Которые были избраны первыми
(Nous les jeunes, nous les gars, nous les filles)
(Мы молодые мы ребята, мы девочки)
Très bien
Очень хорошо
Dame nature pensa à tout
Дама-природа думала обо всем
Mais favorisa surtout
Но особенно благоволил
(Nous les jeunes, nous les filles, nous les gars)
(Мы, молодые, мы, девушки, мы, ребята)
Mais oui
Ну да!
Et oui quand soudain demain s'offre, vous comprenez
И да, когда вдруг завтра предлагает, вы понимаете
Elle sait que tout de suite on va les protéger
Она знает, что сейчас мы их защитим.
Par qui fut inventée l'expérience du baiser
Кем был изобретен опыт поцелуя
(Nous les jeunes, nous les gars, nous les filles)
(Мы молодые мы ребята, мы девочки)
Très bien
Очень хорошо
Premier flirt, un rendez-vous
Первый флирт, свидание
Et qui danse joue contre joue
И кто танцует щека к щеке
(Nous les jeunes, nous les gars, nous les filles)
(Мы молодые мы ребята, мы девочки)
Hah, hah
Ха-ха
Et quand se déclare l'amour
И когда объявляется любовь
Qui part bien avant leur tour
Кто уходит задолго до своей очереди
(Nous les jeunes, nous les filles, nous les gars)
(Мы, молодые, мы, девушки, мы, ребята)
Oh oui
О да
Oh oui, vous avez très bien compris de cette leçon
О да, вы очень хорошо поняли из этого урока
Qu'il faut pour vivre des filles avec des garçons
Что нужно для жизни девочек с мальчиками
C'est ainsi que va la vie et que le monde s'épanouit
Так идет жизнь, и мир расцветает
(Par les jeunes, par les filles, par les gars)
(Молодыми, девушками, парнями)
Encore une fois
Ещё раз
(Par les jeunes, par les filles, par les gars)
(Молодыми, девушками, парнями)
Classe terminée, récréation
Класс закончен, перерыв





Writer(s): Cy Coben, Jean Henri Grelbin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.