Paroles et traduction Johnny Hallyday - O Carole - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
O Carole - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
O Carole - Live at Parc des Princes / 19 June 1993
Ô
Carole,
ne
me
regarde
pas
comme
ça
Oh
Carole,
don't
look
at
me
like
that
Ce
soir
si
je
suis
là
c'est
pour
te
dire
qu'il
ne
viendra
pas
Tonight,
if
I'm
here,
it's
to
tell
you
he
won't
be
coming
Ça
ne
vaut
pas
la
peine
de
pleurer
pour
ça
It's
not
worth
crying
over
Tu
le
remplaceras
d'ici
huit
jours,
tu
l'oublieras
You'll
replace
him
within
a
week,
you'll
forget
him
Maintenant
dans
tes
yeux
toute
la
joie
s'est
envolée
Now
in
your
eyes
all
joy
has
flown
Sèche
tes
larmes,
oublie
tout
ça,
avec
moi,
viens
danser
Dry
your
tears,
forget
all
this,
come
and
dance
with
me
Et
quand
il
saura
que
tu
t'es
consolée
dans
mes
bras
And
when
he
learns
that
you've
found
solace
in
my
arms
Ce
jour-là,
peut-être
enfin,
il
reviendra
vers
toi
That
day,
perhaps
finally,
he'll
come
back
to
you
Ô
Carole,
ne
me
regarde
pas
comme
ça
Oh
Carole,
don't
look
at
me
like
that
Ce
soir
si
je
suis
là,
c'est
parce
que
tu
es
tout
pour
moi
Tonight,
if
I'm
here,
it's
because
you
mean
everything
to
me
Tu
danses
dans
mes
bras
mais
tu
es
loin
de
moi
You
dance
in
my
arms
but
you're
far
away
from
me
Oui,
tu
penses
à
celui
qui
ne
viendra
pas
Yes,
you're
thinking
about
the
one
who
won't
come
Mais
je
crois
bien
que
c'est
lui
que
j'aperçois
là-bas
But
I
think
I
see
him
over
there
Il
vient
tout
droit
vers
toi
aussi
tu
lui
souris
déjà
He's
coming
straight
towards
you,
and
you're
already
smiling
at
him
Il
est
trop
tard
pour
moi,
c'est
bien
fini
It's
too
late
for
me,
it's
over
Et
oui,
déjà,
on
dirait
qu'il
a
changé
d'avis
And
yes,
it
seems
that
he's
changed
his
mind
Ô
Carole,
ne
me
regarde
pas
comme
ça
Oh
Carole,
don't
look
at
me
like
that
Il
y
a
trop
de
joie
dans
tes
yeux,
c'est
bien
fini
pour
moi
There's
too
much
joy
in
your
eyes,
it's
over
for
me
Allez
Carole
Come
on
Carole
Ô
Carole,
ne
me
regarde
pas
comme
ça
Oh
Carole,
don't
look
at
me
like
that
Il
y
a
trop
de
joie
dans
tes
yeux,
c'est
bien
fini
pour
moi
There's
too
much
joy
in
your
eyes,
it's
over
for
me
Y
a
beaucoup
de
surprises
ce
soir
There
are
a
lot
of
surprises
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.