Johnny Hallyday - Oui J'ai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Oui J'ai




Oui J'ai
Yes I Have
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Ha, ha
Ha, ha
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Tout ça
All that
Mes amis je ne sais pas pourquoi
My friends, I don't know why
C'est idiot pourtant c'est comme ça
It's silly, but it's the way it is
Dès qu'une fille passe devant moi
As soon as a girl walks past me
Même si elle ne me sourit pas
Even if she doesn't smile at me
Je vous l'avoue, c'est insensé
I confess to you, it's insane
Oui, j'ai les jambes qui se mettent à trembler
Yes, my legs start to tremble
Si elle a de jolis yeux bleus
If she has pretty blue eyes
Des cheveux un peu lumineux
Hair that's a bit light
Ça me secoue dur jusqu'en bas
It shakes me hard all the way down
Et devant ce merveilleux appât
And in front of this marvelous bait
Chaque fois mon Dieu que c'est bête
Each time, my God, how silly it is
Oui, j'ai des chants fleurs bleus dans ma tête
Yes, I have blue flower songs in my head
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Ha, ha
Ha, ha
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Tout ça
All that
Mes amis c'est la même histoire
My friends, it's the same old story
Pour une autre qui a les yeux noirs
For another who has dark eyes
Qu'elle soit grande ou petite je vous le dis
Whether she's tall or small, I tell you
Je m'enflamme comme une bougie
I burn like a candle
Et pour peu que son regard me frôle
And if her gaze just brushes against mine
Oui, j'ai comme des tics dans les épaules
Yes, I have tics, like in my shoulders
Yeah
Yeah
Entre nous ce n'est pas normal
Between us, it's not normal
Ces réactions un peu brutales
These reactions are a bit brutal
Aussi pensez ce qu'il advient
So think what happens
Quand une fille me prend la main
When a girl takes my hand
Et me donne un baiser fou
And gives me a crazy kiss
Oui, j'ai de la dynamite dans les genoux
Yes, I have dynamite in my knees
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Ha, ha
Ha, ha
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oui j'ai
Yes I have
Oui j'ai
Yes I have
Tout ça
All that
Mes amis ça devait m'arriver
My friends, this had to happen to me
Y a quelques jours j'ai rencontré
A few days ago, I met
Une fille aux cheveux lumineux
A girl with light hair
Au regard tantôt noir, tantôt bleu
With eyes that were sometimes black, sometimes blue
Et comme cette fois je suis pincé
And as this time I'm trapped
Oui, j'ai tout qui va se désagréger
Yes, everything inside me is going to fall apart
J'ai les jambes qui se mettent à trembler
My legs are starting to tremble
J'ai des chants fleurs bleus dans ma tête
I have blue flower songs in my head
J'ai comme des tics dans les épaules
I have tics, like in my shoulders
J'ai des secousses en dessous des pieds
I have shivers underneath my feet
J'ai de la dynamite dans les genoux
I have dynamite in my knees
J'ai tout ça, oh, pauvre de moi
I have all that, oh, pity me
J'ai les jambes qui se mettent à trembler
My legs are starting to tremble
J'ai des chants fleurs bleus dans ma tête
I have blue flower songs in my head
J'ai comme des tics dans les épaules
I have tics, like in my shoulders
J'ai des secousses en dessous des pieds
I have shivers underneath my feet





Writer(s): Hallyday, Jil Et Jan, Johnny Hallyday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.