Johnny Hallyday - Quand Un Homme Devient Fou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Quand Un Homme Devient Fou




Drôle de fumée
Смешной дым
Drôle de pluie dehors
Забавный дождь снаружи
Qui m'a dessiné oh ton corps
Кто нарисовал меня о твоем теле
Un drôle d'alcool
Смешной алкоголь
Marque sur ma peau
Отметина на моей коже
Ton prénom
Твое имя
Comme au couteau
Как на ножах
Dans mon music-hall
В моем мюзик-холле
Toutes les nuits
Каждую ночь
La star c'est toi
Звезда-это ты.
Ton absence
Твое отсутствие
Et ton silence
И твое молчание
Qui n'en fini pas
Кто не покончил с этим
Oh oh oh
О-о-о
Je suis déchiré
Я разрываюсь
Comme un vieillard
Как старик
J'ai respiré
Я вздохнул.
L'herbe bleue du brouillard
Голубая трава тумана
Tu es partie
Ты ушла
Ouais, tu es partout
Да, ты повсюду.
Et moi je prie
А я молюсь.
Comme un prêtre fou
Как сумасшедший священник
Oh
Ох
Ma mémoire
Моя память
Ouais, ma mémoire
Да, моя память
Mon ennemie
Мой враг
La nuit est blanche
Ночь белая.
Et le blues est noir
И блюз черный
Et le rouge est mis
И красный поставлен
Oh oh oh oh
О - о-о-о
Mais quand un homme
Но когда мужчина
Devient fou
Сходит с ума
Pour une femme qui s'en fout
Для женщины, которой все равно.
Qu'est-ce qu'il faut faire
Что делать
partir
Куда идти
Oh! Jusqu'où s'anéantir
О, как далеко можно погибнуть
Quand le délire est plus fort
Когда бред сильнее
Que le désir et la mort
Что желание и смерть
On y peut rien
Можно ничего
On y peut rien du tout
Можно вообще ничего
Quand un homme devient fou
Когда мужчина сходит с ума
Mes souvenirs
Мои воспоминания
Font du cinéma
Снимаются в кино
Oh! tu vas venir
О, ты придешь.
N'oublie pas
Не забывай
Sous mes arc en ciel
Под моей радугой
Artificiels
Искусственные
Dis moi qu'il pleut
Скажи мне, что идет дождь
Fais moi du soleil
Сделай меня солнечным
Oh oh
О-о-о
Je suis déchiré
Я разрываюсь
Comme un tigre en papier
Как бумажный тигр
Ouais, j'ai marché
Да, я шел.
Jusqu'au bout de ma vie
До конца моей жизни
Et je t'ai suivie
И я последовал за тобой.
Oh oh oh oh oh
О - о-о-о-о
Mais quand un homme
Но когда мужчина
Devient fou
Сходит с ума
Pour une femme qui s'en fout
Для женщины, которой все равно.
Qu'est-ce qu'il faut faire
Что делать
partir
Куда идти
Oh! Jusqu'où s'anéantir
О, как далеко можно погибнуть
Quand le délire est plus fort
Когда бред сильнее
Que le désir et la mort
Что желание и смерть
On y peut rien
Можно ничего
On y peut rien du tout
Можно вообще ничего
Quand un homme devient fou
Когда мужчина сходит с ума
On y peut rien
Можно ничего
Ouais, on y peut rien du tout
Да, можно вообще ничего
Quand un homme
Когда мужчина
Devient fou
Сходит с ума





Writer(s): Mort Shuman, Claude Jacques Raoul Lemesle, Jean Philippe Smet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.