Johnny Hallyday - Que je t’aime - Live au Fillmore Miami Beach, 2014 - traduction des paroles en allemand




Que je t’aime - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
Wie ich dich liebe - Live im Fillmore Miami Beach, 2014
Quand tes cheveux s'étalent
Wenn sich deine Haare ausbreiten
Comme un soleil d'été
Wie eine Sommersonne
Et que ton oreiller
Und dein Kopfkissen
Oui, ressemble aux champs de blé
Ja, wie ein Weizenfeld aussieht
Quand l'ombre et la lumière
Wenn Schatten und Licht
Dessinent sur ton corps
Auf deinem Körper zeichnen
Des montagnes, des forêts
Berge, Wälder
Et des îles aux trésors
Und Schatzinseln
Que (je t'aime, que je t'aime)
Wie (ich dich liebe, wie ich dich liebe)
(Que je t'aime, que je t'aime)
(Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe)
Oh, que t'aime
Oh, wie ich dich liebe
Quand ta bouche se fait douce
Wenn dein Mund süß wird
Quand ton corps se fait dur
Wenn dein Körper hart wird
Quand le ciel dans tes yeux
Wenn der Himmel in deinen Augen
D'un seul coup n'est plus pur
Plötzlich nicht mehr rein ist
Quand tes mains voudraient bien
Wenn deine Hände gerne möchten
Et quand tes doigts n'osent pas
Und wenn deine Finger sich nicht trauen
Quand ta pudeur dit non
Wenn deine Scham nein sagt
D'une toute petite voix
Mit einer ganz kleinen Stimme
Que (je t'aime, que je t'aime)
Wie (ich dich liebe, wie ich dich liebe)
(Que je t'aime, que je t'aime)
(Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe)
Oh, que je t'aime, oh, que je t'aime
Oh, wie ich dich liebe, oh, wie ich dich liebe
Quand tu ne te sens plus chatte
Wenn du dich nicht mehr wie eine Katze fühlst
Et que tu deviens chienne
Und zur Hündin wirst
Et qu'à l'appel du loup
Und auf den Ruf des Wolfes
Et tu brises enfin tes chaînes
Du endlich deine Ketten sprengst
Quand ton premier soupir
Wenn dein erster Seufzer
Se finit dans un cri
In einem Schrei endet
Quand c'est moi qui dis non
Wenn ich derjenige bin, der nein sagt
Quand c'est toi qui dis oui
Wenn du diejenige bist, die ja sagt
Que (je t'aime, que je t'aime)
Wie (ich dich liebe, wie ich dich liebe)
(Que je t'aime, que je t'aime)
(Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe)
Que je t'aime
Wie ich dich liebe
Quand mon corps sur ton corps
Wenn mein Körper auf deinem Körper
Lourd comme un cheval mort
Schwer wie ein totes Pferd
Ne sait pas, ne sait plus
Nicht weiß, nicht mehr weiß
S'il existe encore
Ob er noch existiert
Quand on a fait l'amour
Wenn wir Liebe gemacht haben
Et comme d'autres font la guerre
Wie andere Krieg führen
Et quand c'est moi le soldat
Und wenn ich der Soldat bin
Qui meurt et qui la perd
Der stirbt und sie verliert
Et que (je t'aime, que je t'aime)
Und wie (ich dich liebe, wie ich dich liebe)
(Et que je t'aime) que je t'aime, que je t'aime
(Und wie ich dich liebe) wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Oh, que je t'aime
Oh, wie ich dich liebe
Oh, que je t'aime
Oh, wie ich dich liebe
Oh, que je t'aime
Oh, wie ich dich liebe
Que je t'aime, que je t'aime
Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Je t'aime
Ich liebe dich





Writer(s): Jean Gatson Renard, Gilles Thibaut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.