Johnny Hallyday - Que je t'aime - Live, Bercy / 1987 - traduction des paroles en russe




Que je t'aime - Live, Bercy / 1987
Как я люблю тебя - Концерт, Берси / 1987
Quand tes cheveux s'étalent
Когда твои волосы струятся,
Comme un soleil d'été
Словно солнце летнее,
Et que ton oreiller
И твоя подушка
Ressemble aux champs de blé
Похожа на пшеничное поле,
Quand l'ombre et la lumière
Когда тень и свет
Dessinent sur ton corps
Рисуют на твоем теле
Des montagnes, des forêts
Горы, леса
Et des îles aux trésors
И острова сокровищ,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Quand ta bouche se fait douce
Когда твои губы становятся нежными,
Quand ton corps se fait dur
Когда твое тело становится напряженным,
Quand le ciel dans tes yeux
Когда небо в твоих глазах
D'un seul coup n'est plus pur
Вдруг перестает быть чистым,
Quand tes mains voudraient bien
Когда твои руки хотят,
Quand tes doigts n'osent pas
Когда твои пальцы не смеют,
Quand ta pudeur dit non
Когда твоя стыдливость говорит "нет"
D'une toute petite voix
Тихим, едва слышным голосом,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Quand tu ne te sens plus chatte
Когда ты больше не кошка,
Et que tu deviens chienne
А превращаешься в волчицу,
Et qu'à l'appel du loup
И на зов волка
Tu brises enfin tes chaînes
Наконец-то рвешь свои цепи,
Quand ton premier soupir
Когда твой первый вздох
Se finit dans un cri
Заканчивается криком,
Quand c'est moi qui dis non
Когда это я говорю "нет",
Quand c'est toi qui dis oui
Когда это ты говоришь "да",
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Quand mon corps sur ton corps
Когда мое тело на твоем теле,
Lourd comme un cheval mort
Тяжелое, как мертвая лошадь,
Ne sait pas, ne sait plus
Не знает, не понимает больше,
S'il existe encore
Существует ли оно еще,
Quand on a fait l'amour
Когда мы занимались любовью,
Comme d'autres font la guerre
Как другие воюют,
Quand c'est moi le soldat
Когда это я солдат,
Qui meurt et qui la perd
Который умирает и проигрывает,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
Как я люблю тебя, как я люблю тебя, как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя
Que je t'aime
Как я люблю тебя





Writer(s): JEAN GATSON RENARD, GILLES THIBAUT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.