Paroles et traduction Johnny Hallyday - Que restera-t-il ?
Que restera-t-il ?
Что останется?
Parfois
je
veux
la
vie
d'un
autre
Порой
мне
хочется
жить
чужой
жизнью,
Parfois
je
rêve
d'une
autre
vie
Порой
мечтаю
я
о
другой
судьбе.
D'une
vie
qui
serait
la
nôtre
О
жизни,
что
была
бы
нашей
с
тобой,
D'une
vie
qui
serait
la
vie
...
О
жизни,
что
стала
бы
жизнью...
Tant
de
fois
je
t'ai
vue
en
larmes
Сколько
раз
видел
я
слёзы
на
твоих
глазах,
Tant
de
fois
je
t'ai
vue
heureuse
Сколько
раз
видел
я
твоё
счастье.
Le
temps
est
là
qui
me
désarme
Время
пришло,
и
оно
обезоруживает
меня,
Et
la
mort
un
peu
moins
peureuse
...
И
смерть
уже
не
страшит
так
сильно...
Que
restera-t-il
Что
останется
De
ma
course
autour
du
soleil
От
моего
пути
вокруг
солнца?
Que
restera-t-il
Что
останется
De
toutes
mes
nuits
sans
sommeil
От
моих
бессонных
ночей?
Que
restera-t-il
Что
останется
De
ma
voix
devant
l'Éternel
От
моего
голоса
пред
ликом
Вечности?
Que
restera-t-il
Что
останется
Après
m'avoir
aidé
à
vivre
Помогая
мне
жить,
Aidé
à
croire
et
à
chanter
Верить
и
петь,
Sauras-tu
m'éloigner
du
vide
Сумеешь
ли
ты
отвести
меня
от
края,
Qui
attend
de
l'autre
côté
...
Что
ждёт
меня
по
ту
сторону?...
Que
restera-t-il
Что
останется
De
ma
course
autour
du
soleil
От
моего
пути
вокруг
солнца?
Que
restera-t-il
Что
останется
De
toutes
mes
nuits
sans
sommeil
От
моих
бессонных
ночей?
Que
restera-t-il
Что
останется
De
ma
voix
devant
l'Eternel
От
моего
голоса
пред
ликом
Вечности?
Que
restera-t-il
Что
останется,
Que
restera-t-il
Что
останется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Golemanas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.