Paroles et traduction Johnny Hallyday - Quelques cris - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
Quelques cris - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
Some Cries - Live at the Eiffel Tower, Paris / 2000
Le
premier
cri
que
j'ai
pousséC'était
un
The
first
cry
I
let
out
was
a
Cri
de
nouveau-néLe
jour
où
ma
mère
me
mit
bas
Cry
of
a
newbornThe
day
my
mother
gave
birth
to
me
Nu,
sanglant,
entre
des
draps
Naked,
bloody,
between
sheets
L'éclat
du
soleil
me
fit
peur
The
brightness
of
the
sun
scared
me
La
deuxième
fois
que
j'ai
criéCe
fut
un
The
second
time
I
screamed
was
a
Cri
de
voluptéLorsqu'une
femme
m'attira
Cry
of
pleasureWhen
a
woman
attracted
me
Nu,
tremblant,
entre
ses
bras
Naked,
trembling,
in
her
arms
L'éclat
du
plaisir
me
fit
peur,
me
fit
peur
The
shock
of
pleasure
scared
me
J'avais
le
regard
affaméL'air
égaré
du
I
had
the
hungry
lookThe
bewildered
air
of
Mal-aiméL'air
du
garçon
qui
ne
sait
pas
An
unloved
oneThe
air
of
a
boy
who
doesn't
know
Que
deux
corps
parfois
se
foudroient
That
two
bodies
sometimes
strike
lightning
Que
deux
corps
parfois
se
foudroient
That
two
bodies
sometimes
strike
lightning
Le
troisième
cri
que
j'ai
lancéFut
celui
The
third
cry
I
uttered
was
that
De
l'homme
combléLorsque
la
foule
me
rappela
Of
an
accomplished
manWhen
the
crowd
called
me
back
En
scène,
pour
la
dixième
fois
On
stage,
for
the
tenth
time
L'éclat
du
succès
me
fit
peur,
me
fit
peur
The
glare
of
success
scared
me
Si
aujourd'hui,
je
ne
crie
plus
If
today,
I
no
longer
cry
C'est
qu'une
autre
a
pris
le
dessus
It's
because
another
has
taken
over
Elle
parle
peu
elle
parle
bas
She
speaks
little,
she
speaks
quietly
La
solitude
brise
ma
voix
Loneliness
breaks
my
voice
L'écho
de
ma
vie
me
fait,
peur
me
fait
peur
The
echo
of
my
life
scares
me
J'avais
le
regard
affaméL'air
égaré
du
I
had
the
hungry
lookThe
bewildered
air
of
Mal-aiméL'air
du
garçon
qui
ne
sait
pas
An
unloved
oneThe
air
of
a
boy
who
doesn't
know
Que
deux
corps
parfois
se
foudroient
That
two
bodies
sometimes
strike
lightning
Que
deux
corps
parfois
se
foudroient
That
two
bodies
sometimes
strike
lightning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID HOLLYDAY, FANCOISE SAGEN
1
Allumer le feu - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
2
Je suis né dans la rue - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
3
Je veux te graver dans ma vie - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
4
Le pénitencier - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
5
Sang pour sang - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
6
Deux étrangers - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
7
Le feu - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
8
Quelques cris - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
9
Le bon temps du Rock'n'roll - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
10
Gabrielle - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
11
Derrière l'amour - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
12
L'envie - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
13
Medley: Noir c'est noir / Jusqu'à minuit / Si j'étais un charpentier / Joue pas de rock'n'roll pour moi - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
14
Introduction - Live à la tour Eiffel, Paris / 2000
15
Qu'est-ce que tu croyais (Live à l'Olympia / 2000)
16
Le chanteur abandonné
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.