Paroles et traduction Johnny Hallyday - Qui ose aimer (Live)
Qui ose aimer (Live)
Who Dares to Love (Live)
Fils
de
riche
dans
une
maison
triste
Son
of
a
wealthy
man
in
a
sad
house
Fille
des
rues
dont
le
destin
triche
Daughter
of
the
streets
whose
fate
cheated
Quand
on
est
nu
devant
la
glace
When
you're
naked
in
front
of
the
mirror
On
est
tous
devant
le
temps
qui
passe
We're
all
facing
the
passing
time
Je
chante
pour
tous
ceux
qui
sont
seuls
I
sing
for
all
those
who
are
lonely
Qui
n′ont
rien
d'autre
que
leur
gueule
Who
have
nothing
but
their
mouth
Et
ceux
qu′on
croit
être
vernis
And
those
we
think
are
lucky
Et
qui
cherchent
à
quoi
sert
leur
vie
And
who
are
looking
for
what
their
life
is
for
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
vivre
Who
dares
to
live
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
vivre
Who
dares
to
live
La
famille
mange,
pas
parler
The
family
eats,
no
talking
La
télé
marche,
pas
déranger
The
TV
is
on,
no
disturbing
Quand
on
est
tout
nu
dans
son
lit
When
you're
all
naked
in
your
bed
On
rêve
du
même
paradis
You
dream
of
the
same
paradise
Je
chante
pour
tous
ceux
qui
sont
ivres
I
sing
for
all
those
who
are
drunk
De
leurs
espoirs
qui
se
fatiguent
On
their
hopes
that
are
getting
tired
Qui
sentent
une
force
indestructible
Who
feel
an
indestructible
force
La
liberté
comme
dans
les
livres
Freedom
like
in
the
books
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
vivre
Who
dares
to
live
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
vivre
Who
dares
to
live
Elle
est
chaude
la
nuit
des
villes
The
night
in
the
cities
is
warm
Quelquefois
nos
poings
se
serrent
Sometimes
our
fists
clench
Il
fait
chaud
dans
nos
coeurs
vides
It's
warm
in
our
empty
hearts
A
quoi
ça
sert,
à
quoi
ça
sert
What's
the
point,
what's
the
point
Qui
ose
aimer
Who
dares
to
love
Qui
ose
vivre...
Who
dares
to
live...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.