Paroles et traduction Johnny Hallyday - Rien Que Huit Jours - Live Pantin 81
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien Que Huit Jours - Live Pantin 81
Rien Que Huit Jours - Live Pantin 81
Ouais,
je
ne
te
donne
Yeah,
I
won't
give
you
Je
ne
te
donne,
te
donne,
te
donne
I
won't
give
you,
give
you,
give
you
Ouais,
je
ne
te
donne
que
huit
jours
Yeah,
I
won't
give
you
more
than
eight
days
Hey,
tout
le
monde
debout
Hey,
everybody
up
Ouais,
je
ne
te
donne
Yeah,
I
won't
give
you
Te
donne
que
huit
jours
Give
you
only
eight
days
À
nos
amis,
je
raconterai
tout
ce
que
tu
m′as
fait
To
our
friends,
I'll
tell
them
everything
you've
done
to
me
Si
tu
n'es
pas
rentrée
If
you're
not
back
Je
ferai
connaître
ton
aventure
I'll
make
everyone
know
about
your
adventure
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Rien
que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Pour
revenir
auprès
de
moi
To
come
back
to
me
Oui,
tu
n′as
que
huit
jours
Yes,
you
only
have
eight
days
Je
ne
suis
pas
une
marionnette
I'm
not
a
puppet
Toi,
tu
es
pour
moi
ma
seule
raison
d'être
You
are
my
only
reason
to
be
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Et
je
vais
dire
à
ce
garçon
qui
t'aime
que
tu
m′as
quitté
And
I'm
going
to
tell
the
guy
who
loves
you
that
you
left
me
Pour
que
je
sois
très
jaloux
et
vienne
te
supplier
So
that
I
will
be
very
jealous
and
come
to
beg
you
Je
lui
dirai
que
c′n'est
pas
la
première
fois
I'll
tell
him
that
this
isn't
the
first
time
Et
que
t′es
toujours
revenue
dans
bras
And
that
you
always
come
back
to
my
arms
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Rien
que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Rien
que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Pour
revenir
auprès
de
moi
To
come
back
to
me
Oui,
tu
n'as
que
huit
jours
Yes,
you
only
have
eight
days
Je
ne
suis
pas
une
marionnette
I'm
not
a
puppet
Toi,
tu
es
pour
moi
ma
seule
raison
d′être
You
are
my
only
reason
to
be
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours,
hey
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me,
hey
Je
vais
dire
à
ce
garçon
qui
t'aime
que
tu
m′as
quitté
I'm
going
to
tell
the
guy
who
loves
you
that
you
left
me
Pour
que
je
sois
très
jaloux
et
vienne
te
supplier
So
that
I
will
be
very
jealous
and
come
to
beg
you
Je
lui
dirai
que
c'n'est
pas
la
première
fois
I'll
tell
him
that
this
isn't
the
first
time
Et
que
t′es
toujours
revenue
dans
mes
bras
And
that
you
always
come
back
to
my
arms
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Rien
que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Rien
que
huit
jours
(que
huit
jours)
Only
eight
days
(only
eight
days)
Pour
revenir
auprès
de
moi
To
come
back
to
me
Ouais,
tu
n′as
que
huit
jours
Yeah,
you
only
have
eight
days
Je
ne
suis
pas
une
marionnette
I'm
not
a
puppet
Toi,
tu
es
pour
moi
ma
seule
raison
d'être
You
are
my
only
reason
to
be
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Je
ne
te
donne
pour
me
revenir
rien
que
huit
jours
I
give
you
eight
days
to
come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.