Johnny Hallyday - Rien à personne (Live - Zénith 84) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Rien à personne (Live - Zénith 84)




Rien à personne (Live - Zénith 84)
Nothing to No One (Live - Zénith 84)
Je ne dois rien à personne
I owe nothing
Mais je ne méprise personne
But I don't look down on no one
Oui, j'ai donné plus que personne
Yes, I have given more than anyone
À cette garce de vie, j'me cogne
To this life of a bitch, I don't care
Je me fous de ce que l'on pense
I don't care what people think
Pour tout dire, je m'en balance
To be honest, I don't give a damn
Oui, j'ai mes joies et mes souffrances
Yes, I have my joys and my sorrows
Chaque jour j'avance, j'avance
Each day I go forward, I go forward
Non, je ne dois rien à personne
No, I owe nothing to anyone
Mais je ne méprise personne
But I don't look down on no one
J'ai donné plus que personne
I have given more than anyone
Non, non, je ne dois rien à personne
No, no, I owe nothing to anyone
Par défi, par insolence
By defiance, by insolence
Jamais rester sur la défense
Never stay on the defense
Oui, chaque jour tu recommences
Yes, every day you start again
Je m'engueule, avance, avance
I argue with myself, go forward, go forward
Non, je ne dois rien à personne
No, I owe nothing to anyone
C'est la vie qui vous façonne
It's life that shapes you
Oui, comme on dit, on devient un homme
Yes, as they say, you become a man
Par les coups qui vous assomment
By the blows that knock you down
Non, je ne dois rien à personne
No, I owe nothing to anyone
Mais je ne méprise personne
But I don't look down on no one
J'ai donné plus que personne
I have given more than anyone
Non, non, non je ne dois rien à personne
No, no, no, I owe nothing to anyone
Un jour attaque, un jour défense
One day offense, one day defense
Oui, oui, je m'fous de la médisance
Yes, yes, I don't care about slander
Plus ça m'fait mal, plus j'crie vengeance
The more it hurts me, the more I cry for revenge
Je m'engueule, avance, avance
I argue with myself, go forward, go forward
Non, je ne dois rien à personne
No, I owe nothing to anyone
Mais je ne méprise personne
But I don't look down on no one
J'ai donné plus que personne
I have given more than anyone
Non, non, je ne dois rien à personne
No, no, I owe nothing to anyone
Non, je ne dois rien à (personne)
No, I owe nothing to (anyone)
Mais je ne méprise (personne)
But I don't look down on (anyone)
Ouh, j'ai donné plus que (personne)
Ooh, I gave more than (anyone)
Non, je ne dois rien à (personne)
No, I owe nothing to (anyone)
Non, non, non, non, non, personne
No, no, no, no, no, no one
Non, non, non, non, non, personne
No, no, no, no, no, no one
Non, non, non, non, non, personne
No, no, no, no, no, no one
Non, non, non, non, personne
No, no, no, no, no one
Je ne dois rien à personne, non
I owe nothing to anyone, no





Writer(s): Georges Aber, Erick Bamy, Jean-philippe Smet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.