Johnny Hallyday - Sur ma vie (Stade de France 98) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Sur ma vie (Stade de France 98)




Pour commencer un spectacle, vous savez
Чтобы начать шоу, вы знаете
Je chante toujours une chanson d'amour, une chanson de quelqu'un que j'aime
Я всегда пою песню о любви, песню о ком-то, кого я люблю
Et puis pourquoi une chanson d'amour, c'est simplement parce que
И тогда почему песня о любви просто потому, что
C'est ce que j'ai trouvé de mieux à faire à la fin de mes spectacles
Это то, чем я нашел лучшее занятие в конце своих шоу
Pour vous dire merci pour tout ce que vous avez fait pour moi
Чтобы сказать вам спасибо за все, что вы для меня сделали
Sur ma vie je t'ai juré un jour
В своей жизни я поклялся тебе однажды
De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
Любить тебя до последнего дня моих дней.
Et le même mot
И то же самое слово
Devait très bientôt
Должно было очень скоро
Nous unir devant Dieu et les hommes
Объединиться перед Богом и людьми
Sur ma vie je t'ai fait le serment
В своей жизни я дал тебе клятву
Que ce lien tiendrait jusqu'à la fin des temps
Что эта связь продлится до конца времен
Ainsi nous vivions
Так мы жили
Ivres de passion
Пьяные от страсти
Et mon cœur voulait t'offrir mon nom
И мое сердце хотело подарить тебе мое имя.
Près des orgues qui chantaient
Возле поющих органов
Face à Dieu qui priait
Перед лицом молящегося Бога
Heureux je t'attendais
Рад, что я ждал тебя
Mais les orgues se sont tues
Но органы замолчали.
Et Dieu a disparu
И Бог исчез.
Car tu n'es pas venue
Потому что ты не пришла.
Sur ma vie j'ai juré que mon cœur
Своей жизнью я поклялся, что мое сердце
Ne battrait jamais pour aucun autre cœur
Никогда не будет биться ни за одно другое сердце
Et tout est perdu
И все потеряно
Car il ne bat plus
Потому что он больше не бьется
Mais il pleure mon amour déçu
Но он оплакивает мою разочарованную любовь
Oui, sur ma vie
Да, о моей жизни
Oui, sur ma vie
Да, о моей жизни
Sur ma vie je t'ai juré un jour
В своей жизни я поклялся тебе однажды
De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
Любить тебя до последнего дня моих дней.
Et même à présent
И даже сейчас
Je tiendrai serment
Я приму присягу.
Malgré tout le mal que tu m'as fait
Несмотря на все зло, которое ты мне причинил
Sur ma vie
О моей жизни
Chérie
Возлюбленная
Je t'attendrai
Я буду ждать тебя.
Je vous aime
Я вас люблю
Du fond de mon cœur, du fond de mon âme
Из глубины моего сердца, из глубины моей души
C'est un moment ce soir que je n'oublierai jamais
Сегодня вечером это время, которое я никогда не забуду
Merci
Благодарю





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.