Johnny Hallyday - Te manquer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Te manquer




Te manquer
Скучать по тебе
Je partirai un soir quand tu m'aimeras encore
Я уйду однажды вечером, когда ты всё ещё будешь любить меня
Je partirai d'ici pour aviver le feu
Я уйду отсюда, чтобы разжечь огонь
Pour tracer de mémoire les contours de ton corps
Чтобы по памяти нарисовать контуры твоего тела
Je partirai aussi pour le plaisir du jeu
Я уйду также ради азарта игры
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне
Je garderai pour toi le plus doux des silences
Я сохраню для тебя самую нежную тишину
Je resterai des jours intraçable et muet
Я буду днями неуловим и нем
Je ferai de ma voix l'écho de mon absence
Я сделаю свой голос эхом моего отсутствия
Et de tout cet amour un sentiment parfait
И из всей этой любви - совершенное чувство
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне
J'inventerai loin de toi un exil volontaire
Я придумаю вдали от тебя добровольное изгнание
Brisant ma solitude avec des choses de rien
Разбивая своё одиночество мелочами
Quelques verres ou le bois d'un arbre centenaire
Несколькими бокалами или древесиной столетнего дерева
Que la chaleur du Sud aura mis sous mes mains
Которую южное тепло положило в мои руки
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне
Je serai l'étranger passant sous ta fenêtre
Я буду незнакомцем, проходящим под твоим окном
Je serai l'inconnu au détour d'un sentier
Я буду неизвестным на повороте тропы
Je serai le danger que tu courras peut-être
Я буду опасностью, на которую ты, возможно, пойдёшь
Je serai devenu ton désir tout entier
Я стану твоим единственным желанием
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне
Alors je rentrerai lorsque je serai sûr
Тогда я вернусь, когда буду уверен
De t'avoir tant manqué que tu n'en pourras plus
Что ты так сильно скучала по мне, что больше не сможешь
Tu m'ouvriras les bras et en moi je te jure
Ты раскроешь мне объятия, и я клянусь тебе
Que tu retrouveras tout ce qui t'avait plu
Что ты найдёшь всё, что тебе нравилось
Je redirai les mots qui te faisaient sourire
Я повторю слова, которые заставляли тебя улыбаться
Je te regarderai comme pour la première fois
Я буду смотреть на тебя, как в первый раз
Je danserai de nouveau dans l'éclat de ton rire
Я снова буду танцевать в сиянии твоего смеха
Oui, je redeviendrai un mystère quelques fois
Да, я снова стану загадкой несколько раз
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне
Te manquer, te manquer
Скучать по тебе, скучать по тебе
Je voudrais te manquer
Я хочу, чтобы ты скучала по мне





Writer(s): Yodelice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.