Paroles et traduction Johnny Hallyday - Toi, tais-toi (Version Nashville 84)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
call
can
not
be
completed
as
dialed
Ваш
звонок
не
может
быть
завершен
как
дозвоненный
Johnny
Hallyday
just
arrived
in
Nashville
for
a
Houba
Houba
Джонни
Холлидей
только
что
прибыл
в
Нэшвилл
для
Houba
Houba
T'es
pendue,
suspendue
au
téléphone
Ты
повесилась,
повесилась
на
телефоне.
À
faire
ton
numéro
Сделать
свой
номер
Tu
t'écoutes
dire
du
vent,
tu
n'entends
plus
personne
Ты
слышишь,
как
говорит
ветер,
ты
больше
не
слышишь
никого
Tu
fais
les
deux
voix
dans
le
duo
Ты
делаешь
два
голоса
в
дуэте
Ouais,
toi,
tais-toi
Да,
ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
Je
ne
suis
pas
la
cinquième
roue
de
l'amour
Я
не
пятое
колесо
любви
Méfie-toi,
j'ai
sorti
tes
mots
du
placard
Берегись,
я
вытащил
твои
слова
из
шкафа.
Des
mots
qui
pourraient
te
faire
mal
Слова,
которые
могут
причинить
тебе
боль.
Des
mots
chauds
comme
la
guerre
et
froids
comme
un
poignard
Слова
горячие,
как
война,
и
холодные,
как
кинжал
Mais
ça
n'sera
pas,
non,
ça
n'sera
pas
dans
le
journal
Но
этого
не
будет,
нет,
этого
не
будет
в
газете
Tu
fais
la
gueule
dès
qu'un
prénom
résonne
Как
только
прозвучит
имя,
ты
замолкаешь.
Qui
ne
soit
pas
le
tien
Кто
не
твой
T'as
changé
mes
fréquences
Ты
изменил
мои
частоты.
T'as
même
dressé
l'interphone
Ты
даже
установил
домофон.
À
dire
de
l'air
à
mes
copains
Сказать
воздух
моим
приятелям
Ouais,
toi,
tais-toi
Да,
ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
Je
ne
suis
pas
la
cinquième
roue
de
l'amour
Я
не
пятое
колесо
любви
Méfie-toi,
avant
toi
y
a
eu
Jéricho
Остерегайся,
перед
тобой
был
Иерихон
Je
peux
briser
ton
mur
de
briques
Я
могу
сломать
твою
кирпичную
стену.
Je
peux
la
démolir,
la
chambre
d'écho
Я
могу
снести
ее,
эхо-камеру.
Où
tu
t'engueules,
tu
t'engueules
avec
ton
ennui
Где
ты
ругаешься,
ты
ругаешься
со
своей
скукой
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Oui,
toi,
tais-toi
Да,
ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
Je
ne
suis
pas
la
cinquième
roue
de
l'amour
Я
не
пятое
колесо
любви
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь.
Toi,
tais-toi
Ты,
заткнись.
J'ai
des
choses
à
te
dire
à
mon
tour,
ouais
Мне
нужно
кое-что
сказать
тебе
в
свою
очередь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Lemesle, Pierre Billon, Johnny Hallyday, Eric Bouad, Erick Bamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.