Paroles et traduction Johnny Hallyday - Une femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
se
fait
les
griffes
Ты
точишь
коготки
Sur
ma
peau
sur
ma
vie
О
мою
кожу,
о
мою
жизнь
Et
s'amuse
à
faire
mal
И
забавляешься,
причиняя
боль
Par
jeu
ou
par
défi
Играючи
или
назло
Elle
me
rend
heureux
Ты
делаешь
меня
счастливым
Comme
elle
me
rend
fou
Так
же,
как
сводишь
с
ума
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Elle
a
tous
les
courages
В
тебе
столько
смелости
Et
des
peurs
insensées
И
безумных
страхов
Mais
elle
ose
des
choses
Но
ты
решаешься
на
то
Que
je
ne
sais
pas
oser
На
что
я
не
способен
Elle
ne
promet
rien
Ты
ничего
не
обещаешь
Ou
elle
donne
tout
Или
отдаёшь
всё
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Elle
aime
comme
elle
respire
Ты
любишь,
как
дышишь
Autant
qu'elle
peut
haïr,
je
le
sais
Так
же
сильно,
как
можешь
ненавидеть,
я
знаю
Sauvage
et
si
fragile
Дикая
и
такая
хрупкая
Secrè
te
imprévisible,
et
c'est
vrai
Загадочная
и
непредсказуемая,
и
это
правда
Elle
est
la
meilleur
et
la
pire
Ты
лучшая
и
худшая
одновременно
Et
je
m'en
fou
И
мне
всё
равно
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Quand
elle
fait
l'amour
Когда
ты
любишь
Elle
est
belle
à
mourir
Ты
прекрасна
до
смерти
Son
corps
chaque
fois
Твоё
тело
каждый
раз
Je
dois
le
reconquérir
Я
должен
завоевывать
снова
Et
j'ai
son
parfum
И
твой
аромат
Au
creux
de
mon
cou
В
изгибе
моей
шеи
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Elle
joue
comme
à
plaisir
Ты
играешь,
словно
забавляясь
Le
chagrin
et
le
désir
je
le
sais,
je
le
sais
Горем
и
желанием,
я
знаю,
я
знаю
Mais
elle
a
de
vraies
larmes
Но
у
тебя
настоящие
слёзы
Quand
elle
met
à
nu
son
âme...
et
c'est
vrai
Когда
ты
обнажаешь
свою
душу...
и
это
правда
Elle
est
la
meilleur
et
la
pire
Ты
лучшая
и
худшая
одновременно
Et
je
m'en
fou
И
мне
всё
равно
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Elle
se
fait
les
griffes
Ты
точишь
коготки
Sur
mon
coeur
sur
ma
vie
О
моё
сердце,
о
мою
жизнь
Et
s'amuse
à
faire
mal
И
забавляешься,
причиняя
боль
Par
jeu
ou
par
défi
Играючи
или
назло
Elle
me
rend
heureux
Ты
делаешь
меня
счастливым
Comme
elle
me
rend
fou
Так
же,
как
сводишь
с
ума
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
женщина,
вот
и
всё
C'est
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Et
une
femme,
c'est
tout
Ты
просто
женщина,
вот
и
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL MALLORY, JEANE MANSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.