Johnny Hallyday - Une Journée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Hallyday - Une Journée




Une Journée
Une Journée
Une journée pour trouver le temps trop long
A day to find the time too long
A chercher des clopes dans un vieux blouson
Looking for cigarettes in an old jacket
Une journée pour se dire qu′on va partir
A day to tell yourself that you're going to leave
Au soleil d'un autre avenir
To the sun of another future
Pas de blé pour le concert
No money for the concert
Plus de blé pour les fringues
No more money for clothes
Et dans le métro désert
And in the deserted subway
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Une journée pour se dire qu′il faut sourire
A day to tell yourself that you have to smile
A des gens sur qui on voudrait vomir
To people you want to throw up on
Une journée pour se dire qu'il faut se secouer
A day to tell yourself that you have to shake it up
Pour, un jour, avoir des souvenirs
To, one day, have memories
Pas de blé pour le concert
No money for the concert
Plus de blé pour les fringues
No more money for clothes
Et dans le métro désert
And in the deserted subway
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Pas de blé pour le concert
No money for the concert
Plus de blé pour les fringues
No more money for clothes
Et dans le métro désert
And in the deserted subway
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Une journée pour trouver le temps trop long
A day to find the time too long
Entendre un peu de sa vie dans une chanson
To hear a little bit of your life in a song
Une journée pour savoir que ça va changer
A day to know that it's going to change
Qu'on peut trouver l′amour dans son quartier
That you can find love in your neighborhood
Pas de blé pour le concert
No money for the concert
Plus de blé pour les fringues
No more money for clothes
Et dans le métro désert
And in the deserted subway
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Pas de blé pour le concert
No money for the concert
Plus de blé pour les fringues
No more money for clothes
Et dans le métro désert
And in the deserted subway
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen
Quelque chose qui se déglingue
Something is going to happen





Writer(s): étienne Roda-gil, Tony Joe White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.