Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens le soleil
Идет солнце
La
vie
en
détresse
se
perd
dans
la
nuit
Жизнь
в
отчаянии
теряется
во
тьме,
Surtout
ne
crois
pas
qu'elle
est
finie
Только
не
думай,
что
это
конец.
Dépenses
tes
larmes
un
jour
tu
riras
Пролей
свои
слезы,
однажды
ты
будешь
смеяться.
N'aie
pas
de
peine
pour
ce
que
tu
n'as
pas
Не
печалься
о
том,
чего
у
тебя
нет.
Viens
le
soleil
Идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный,
Si
tu
oublies
même
(ouh)
ce
que
tu
savais
bien
(ah)
Даже
если
ты
забудешь
(ох)
то,
что
ты
хорошо
знала
(ах),
Il
n'y
a
que
le
vrai
pour
te
faire
du
bien
Только
правда
может
сделать
тебе
хорошо.
Si
t'es
seul
et
triste
(ouh)
vois
tes
amis
(ah)
Если
тебе
одиноко
и
грустно
(ох),
увидь
своих
друзей
(ах),
Ouvre
leur
ton
cœur
tu
seras
compris
Открой
им
свое
сердце,
тебя
поймут.
Viens
le
soleil
Идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный.
On
voit
ça
tous
les
jours
Мы
видим
это
каждый
день,
Oh,
des
gens
qui
ne
croient
en
rien
О,
люди,
которые
ни
во
что
не
верят.
On
a
chacun
son
tour
У
каждого
из
нас
свой
черед
Trouvé
son
chemin
Найти
свой
путь.
Ho,
viens
le
soleil
О,
идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный.
Viens
le
soleil
Идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный.
Viens
le
soleil
Идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный.
Viens
le
soleil
Идет
солнце,
Et
la
neige
fond
И
снег
тает,
Les
fleurs
des
champs
reviendront
Полевые
цветы
вернутся.
Souviens-toi
que
le
vent
est
froid
Помни,
что
ветер
холодный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Cooper, Don Preston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.