Paroles et traduction Johnny Hallyday - A Tout Casser (BOF "A Tout Casser")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tout Casser (BOF "A Tout Casser")
Разнеся всё вдребезги (из к/ф "Разнеся всё вдребезги")
À
plein
gaz
il
faut
choisir
dans
la
vie
На
полном
газу,
нужно
делать
выбор
в
жизни,
Je
ne
veux
pas
marcher
au
ralenti
Я
не
хочу
плестись
в
хвосте.
Pour
gagner
je
prends
tous
les
raccourcis
Чтобы
победить,
я
выбираю
все
короткие
пути,
Si
je
gagne
un
jour
alors
vous
direz
Если
я
когда-нибудь
выиграю,
то
ты
скажешь:
Wow,
il
est
à
tout
casser
Вау,
он
разносит
всё
вдребезги,
Il
est
à
tout
casser
Он
разносит
всё
вдребезги,
À
tout
casser,
wow
Разносит
всё,
вау.
En
amour
je
ne
fais
pas
de
roman
В
любви
я
не
пишу
романов,
Comme
je
suis,
on
me
laisse,
on
me
prend
Какой
я
есть,
меня
или
оставляют,
или
принимают.
Mais
comme
pour
ma
moto
à
cent
pour
cent
Но,
как
и
с
моим
мотоциклом,
на
все
сто
процентов,
Il
faut
aimer
ça
pour
vivre
avec
moi
Нужно
любить
это,
чтобы
жить
со
мной.
L'amour
à
tout
casser
Любовь,
разнесенная
вдребезги,
L'amour
à
tout
casser
Любовь,
разнесенная
вдребезги,
L'amour
à
tout
casser,
wow
Любовь,
разнесенная
вдребезги,
вау.
L'amour
à
tout
casser
Любовь,
разнесенная
вдребезги,
L'amour
à
tout
casser
Любовь,
разнесенная
вдребезги,
À
plein
gaz
je
préfère
ma
liberté
На
полном
газу,
я
предпочитаю
свою
свободу,
Tout
ou
rien
mais
jamais
la
moitié
Всё
или
ничего,
но
никогда
не
половину.
Ce
qui
est
moi
faut
pas
y
toucher
То,
что
есть
я
— к
этому
не
прикасайся.
Dans
ces
moments-là
toujours
malgré
moi
В
такие
моменты,
всегда
вопреки
себе,
J'arrive
à
tout
casser
Я
разношу
всё
вдребезги,
J'arrive
à
tout
casser
Я
разношу
всё
вдребезги,
J'arrive
à
tout
casser
Я
разношу
всё
вдребезги,
J'arrive
à
tout
casser
Я
разношу
всё
вдребезги,
À
tout
casser,
wow
Разношу
всё,
вау.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tommy brown, thomas f. browne, georges aber, g. aber, j. hallyday, johnny hallyday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.