Paroles et traduction Johnny Hartman - I've Got You Under My Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Under My Skin
Ты под моей кожей
I′ve
got
you
under
my
skin
Ты
под
моей
кожей,
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ты
глубоко
в
моем
сердце.
So
deep
in
my
heart,
that
you′re
really
a
part
of
me
Так
глубоко
в
моем
сердце,
что
ты
стала
его
частью.
I've
got
you
under
my
skin
Ты
под
моей
кожей.
I've
tried
so
not
to
give
in
Я
так
старался
не
поддаваться,
I′ve
said
to
myself
this
affair
never
gonna
swing
so
well
Я
твердил
себе,
что
этот
роман
ни
к
чему
хорошему
не
приведет.
So
why
should
I
try
to
resist,
when
baby
will
I
know
damn
well
Так
зачем
же
мне
сопротивляться,
когда,
детка,
я
прекрасно
знаю,
That
I′ve
got
you
under
my
skin
Что
ты
под
моей
кожей.
I'd
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
бы
ни
случилось,
For
the
sake
of
having
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
рядом.
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
ночью
And
repeats,
repeats
in
my
ear
И
повторяет,
повторяет
мне
на
ухо:
Don′t
you
know
little
fool,
you'll
never
can
win
Разве
ты
не
знаешь,
глупец,
ты
никогда
не
победишь.
Why
not
use
your
mentality,
come
on
step
up
to
reality
Почему
бы
тебе
не
включить
мозги,
давай,
вернись
к
реальности.
But
each
time
I
do,
just
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
одна
лишь
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться
прежде,
чем
я
начну.
′Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
под
моей
кожей.
I′d
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
бы
ни
случилось,
For
the
sake
of
having
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
рядом.
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
ночью
And
repeats,
repeats
in
my
ear
И
повторяет,
повторяет
мне
на
ухо:
Don't
you
know
little
fool,
you'll
never
can
win
Разве
ты
не
знаешь,
глупец,
ты
никогда
не
победишь.
Why
not
use
your
mentality,
come
on
step
up
to
reality
Почему
бы
тебе
не
включить
мозги,
давай,
вернись
к
реальности.
But
each
time
I
do,
just
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
одна
лишь
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться
прежде,
чем
я
начну.
′Cause
I′ve
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
под
моей
кожей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLE PORTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.