Johnny Hartman - The Ballad of the Sad Young Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hartman - The Ballad of the Sad Young Men




The Ballad of the Sad Young Men
Баллада о грустных молодых людях
Sing a song of sad young men
Спой песню о грустных молодых людях,
Glasses full of rye
Чьи стаканы полны ржи,
All the news is bad again
Все новости снова плохи,
Kiss your dreams goodbye
Поцелуй свои мечты на прощание.
All the sad young men
Все грустные молодые люди,
Sitting in the bars
Сидящие в барах,
Knowing neon nights
Знающие неоновые ночи,
Missing all the stars
Скучающие по всем звездам.
All the sad young men
Все грустные молодые люди,
Drifting through the town
Блуждающие по городу,
Drinking up the night
Пьющие всю ночь напролет,
Trying not to drown
Пытающиеся не утонуть.
All the sad young men
Все грустные молодые люди,
Singing in the cold
Поющие в холоде,
Trying to forget
Пытающиеся забыть,
That they′re growing old
Что они стареют.
All the sad young men
Все грустные молодые люди,
Choking on their youth
Задыхающиеся от своей молодости,
Trying to be brave
Пытающиеся быть храбрыми,
Running from the truth
Бегущие от правды.
Autumn turns the leaves to gold
Осень превращает листья в золото,
Slowly dies the heart
Медленно умирает сердце,
Sad young men are growing old
Грустные молодые люди стареют,
That's the saddest part
Это самая грустная часть.
All the sad young men
Все грустные молодые люди,
Seek a certain smile
Ищут определенную улыбку,
Someone they can hold
Кого-то, кого они могут обнять,
For just a little while
Хотя бы ненадолго.
Tired little girl
Усталая девушка,
Does the best she can
Делает все, что может,
Trying to be gay
Пытается быть веселой,
For a sad young man
Для грустного молодого человека.
While a grimy moon
Пока грязная луна,
Watches from above
Смотрит сверху,
All the sad young men
На всех грустных молодых людей,
That play at making love
Которые играют в любовь.
Misbegotten moon shine for sad young men
Незаконнорожденный лунный свет для грустных молодых людей,
Let your gentle light guide them home again
Пусть твой нежный свет ведет их домой,
All the sad young men
Всех грустных молодых людей.





Writer(s): FRAN LANDESMAN FRANCES, THOMAS J TOMMY JR WOLF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.