Johnny Hartman - The Day the World Stopped Turning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hartman - The Day the World Stopped Turning




It was midnight, we were all alone,
Была полночь, мы были совсем одни,
The day the world stopped turning.
День, когда мир перестал вращаться.
Through the window little diamonds showin′,
Через окно показываются маленькие бриллианты,
The day the world stopped turning.
В тот день, когда мир перестал вращаться.
Suddenly the air was still,
Внезапно воздух затих.
The bright new moon grew dim;
Яркая новая Луна потускнела.
We were lost in limbo,
Мы были потеряны в неопределенности.
Way out on a limb.
Выход из положения.
From the moment your arms took me in,
С того момента, как твои руки обняли меня,
No other place existed;
Другого места не существовало.
We were somewhere we had never been,
Мы были там, где никогда не были.
Uncharted and unlisted.
Неизведанный и незаписанный.
Arms were yearning,
Руки тосковали,
Lips were burning,
Губы горели.
On the day the world stopped turning;
В тот день, когда мир перестал вращаться.
Oh, that was long ago!
О, это было так давно!
From the moment your arms took me in,
С того момента, как твои руки обняли меня,
No other place existed;
Другого места не существовало.
We were somewhere we had never been,
Мы были там, где никогда не были.
Uncharted and unlisted.
Неизведанный и незаписанный.
Arms were yearning,
Руки тосковали,
Lips were burning,
Губы горели.
On the day the world stopped turning;
В тот день, когда мир перестал вращаться.
Oh, that was long ago!
О, это было так давно!





Writer(s): Buddy Kaye, Phillip Springer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.