Johnny Hates Jazz - Different Seasons - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Hates Jazz - Different Seasons - Acoustic Version




Different Seasons - Acoustic Version
Разные времена года - акустическая версия
There is a face deep in your mind
В моей памяти твой образ,
One that your heart won't leave behind
Который мое сердце не может забыть.
Memories are cold, empty of laughs
Воспоминания холодны, лишены смеха,
And all that remain are photographs
И все, что осталось, - это фотографии.
When she's gone there are no reasons
Когда ты ушла, нет никаких причин,
Nature's cruel, it's just different seasons
Природа жестока, это всего лишь разные времена года.
Goin' on and on and on and on and on and on and on
Идут своим чередом, снова и снова.
There is a voice deep in your soul
Глубоко в душе звучит голос,
Telling you not to lose control
Который велит мне не терять контроль.
Day after day you hold back the tears
День за днем я сдерживаю слезы,
'Cause pain is the greatest of your fears
Потому что боль - мой самый большой страх.
When she's gone there are no reasons
Когда ты ушла, нет никаких причин,
Nature's cruel, it's just different seasons
Природа жестока, это всего лишь разные времена года.
Goin' on and on and on and on and on and on and on
Идут своим чередом, снова и снова.
When she's gone, oh there are no reasons
Когда ты ушла, нет никаких причин,
Nature's cruel, oh but it's just different seasons
Природа жестока, но это всего лишь разные времена года.
Goin' on and on and on and on and on and on and on
Идут своим чередом, снова и снова.
There are no reasons, say it's only
Нет причин, просто
Different seasons, yeah, yeah
Разные времена года, да, да.
There is a face deep in your mind
В моей памяти твой образ,
One that your heart won't leave behind
Который мое сердце не может забыть.
Say it's only different seasons, yeah
Это всего лишь разные времена года, да,
Just different seasons, there are no reasons
Просто разные времена года, нет причин.
Goin' on and on, oh no, no, no
Идут своим чередом, о, нет, нет, нет.





Writer(s): Clark Datchler, Calvin Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.