Paroles et traduction Johnny Hates Jazz - Lighthouse (Single Mix)
Time
is,
time
is
a
fast-flowing
river
Время,
время-это
быстрая
река.
A
river
that
keeps
getting
deeper
Река,
которая
становится
все
глубже.
Deeper
the
further
you
swim
Чем
глубже,
тем
дальше
ты
плывешь.
You
hold
on
to
anything
you
can
hold
on
to
Ты
держишься
за
все,
за
что
можешь
держаться.
To
someone
you
feel
you
belong
to
С
тем,
кому
ты
чувствуешь,
что
принадлежишь.
To
stop
being
swept
out
to
sea
Чтобы
тебя
не
унесло
в
море.
When
you
feel
your
spirit
weaken
Когда
ты
чувствуешь,
что
твой
дух
слабеет
...
Deep
within
there
shines
a
beacon
Глубоко
внутри
сияет
Маяк.
Let
it
guide
you
like
the
ancient
stars
Позволь
ей
вести
тебя,
как
древние
звезды.
To
the
lighthouse
of
your
heart
К
маяку
твоего
сердца.
Life
is,
life
is
perpetual
motion
Жизнь,
Жизнь-это
вечное
движение.
The
lull
of
serenity's
ocean
Затишье
океана
безмятежности
The
shock
of
the
merciless
storm
Шок
от
безжалостного
шторма
But
there's
no
way,
no
way
that
you
can
escape
it
Но
нет
никакого
способа,
никакого
способа
избежать
этого.
One
of
these
days
you
will
face
it
Однажды
ты
столкнешься
с
этим
лицом
к
лицу.
Survive
it
and
you
will
be
strong
Переживи
это,
и
ты
станешь
сильным.
When
you
feel
your
spirit
weaken
Когда
ты
чувствуешь,
что
твой
дух
слабеет
...
Deep
within
there
shines
a
beacon
Глубоко
внутри
сияет
Маяк.
Let
it
guide
you
like
the
ancient
stars
Позволь
ей
вести
тебя,
как
древние
звезды.
To
the
lighthouse
of
your
heart
К
маяку
твоего
сердца.
I'm
trying
to
find
you
Я
пытаюсь
найти
тебя.
Out
in
the
deep
blue
Там,
в
глубокой
синеве
...
But
you
have
got
to
want
to
save
yourself
Но
ты
должен
хотеть
спасти
себя.
There
is
a
way
out
Выход
есть.
Look
for
the
lighthouse
Ищи
Маяк.
When
you
feel
your
spirit
weaken
Когда
ты
чувствуешь,
что
твой
дух
слабеет
...
Deep
within
there
shines
a
beacon
Глубоко
внутри
сияет
Маяк.
Let
it
guide
you
like
the
ancient
stars
Позволь
ей
вести
тебя,
как
древние
звезды.
To
the
lighthouse
of
your
heart
К
маяку
твоего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE NOCITO, CLARK DATCHLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.