Paroles et traduction Johnny Hates Jazz - Release You
Losing
the
fight,
closing
my
eyes
Проигрываю
битву,
закрываю
глаза.
I′d
run
out
of
luck
and
I'd
run
out
of
time
Удача
покинула
меня,
и
у
меня
не
осталось
времени.
The
beat
of
my
heart
was
fading
away
Биение
моего
сердца
затихало.
The
last
thing
I
saw
was
your
beautiful
face
Последнее,
что
я
видел,
было
твое
прекрасное
лицо.
You
and
I,
we
can′t
deny
Ты
и
я,
мы
не
можем
этого
отрицать.
That
we're
still
holding
on
Что
мы
все
еще
держимся.
To
everything
we
thought
was
yet
to
be
Всему,
что,
как
мы
думали,
еще
предстоит.
So
I
Release
You,
yes
I
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
да,
я
отпускаю
тебя.
I've
made
my
peace
with
you
now
Теперь
я
заключил
с
тобой
мир.
It
is
time
to
say
farewell
Пришло
время
прощаться.
Deep
inside
you
know
Глубоко
внутри
ты
знаешь
You′ve
got
to
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня.
Though
I
love
you
with
all
my
might
Хотя
я
люблю
тебя
изо
всех
сил.
I
must
go
towards
the
light
Я
должен
идти
к
свету.
Everyday
I
watch
as
you
grieve
Каждый
день
я
смотрю,
как
ты
скорбишь.
I
know
that
I
must
but
I
don′t
want
to
leave
Я
знаю,
что
должна,
но
я
не
хочу
уходить.
I
call
out
your
name,
you
stop
and
you
stare
Я
зову
тебя
по
имени,
ты
останавливаешься
и
смотришь
на
меня.
There
are
only
the
trees
but
you
know
that
I'm
there
Есть
только
деревья,
но
ты
знаешь,
что
я
здесь.
In
this
dream,
the
in-between
В
этом
сне
нечто
среднее.
I
wish
that
I
could
hold
you
Я
хотел
бы
обнять
тебя.
But
I
am
just
a
presence
in
the
wind
Но
я
всего
лишь
дуновение
ветра.
So
I
Release
You,
yes
I
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
да,
я
отпускаю
тебя.
I′ve
made
my
peace
with
you
now
Теперь
я
заключил
с
тобой
мир.
It
is
time
to
say
farewell
Пришло
время
прощаться.
Deep
inside
you
know
Глубоко
внутри
ты
знаешь
You've
got
to
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня.
Though
I
love
you
with
all
my
might
Хотя
я
люблю
тебя
изо
всех
сил.
I
must
go
towards
the
light
Я
должен
идти
к
свету.
Through
the
mist
you
blow
a
kiss
Сквозь
туман
ты
посылаешь
воздушный
поцелуй.
And
then
you
walk
away
А
потом
ты
уходишь.
And
finally
I
know
that
I
am
free
И,
наконец,
я
знаю,
что
я
свободен.
So
I
Release
You,
yes
I
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
да,
я
отпускаю
тебя.
I′ve
made
my
peace
with
you
now
Теперь
я
заключил
с
тобой
мир.
It
is
time
to
say
farewell
Пришло
время
прощаться.
Deep
inside
you
know
Глубоко
внутри
ты
знаешь
You've
got
to
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня.
Though
I
love
you
with
all
my
might
Хотя
я
люблю
тебя
изо
всех
сил.
I
must
go
towards
the
light
Я
должен
идти
к
свету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Nocito, Clark Datchler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.