Paroles et traduction Johnny Hodges - Don't Get Around Much Anymore (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get Around Much Anymore (Remastered)
Больше никуда не хожу (Remastered)
Missed
the
Saturday
dance
Пропустил
субботний
танец,
Heard
they
crowded
the
floor
Слышал,
весь
зал
был
полон.
Couldn't
bear
it
without
you
Не
смог
бы
вынести
это
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Though
I'd
visit
the
club
Думал,
зайду
в
клуб,
Got
as
far
as
the
door
Добрёл
до
самых
дверей,
They'd
have
asked
me
about
you
Они
бы
спросили
меня
о
тебе,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Darling,
I
guess
my
mind's
more
at
ease
Дорогая,
мне
кажется,
мой
разум
стал
спокойнее,
But
nevertheless
why
stir
up
memories?
Но
зачем
ворошить
воспоминания?
Been
invited
on
dates
Меня
приглашали
на
свидания,
Might
have
gone
but
what
for?
Мог
бы
пойти,
но
какой
в
этом
смысл?
Awf'lly
diff'rent
without
you
Всё
совсем
по-другому
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
никуда
не
хожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Sidney Keith Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.