Johnny Horton - Battle of Bull Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Horton - Battle of Bull Run




(Leon Payne)
(Леон Пейн)
The sun shown bright and clear that day we all left Washington
Солнце светило ярко и ясно в тот день, когда мы все покинули Вашингтон,
To lick the Rebel boys in grey at the Battle of Bull Run
чтобы облизать мятежников в сером в битве при Булл-Ран.
They came from Pennsylvania and some from Maryland
Они приехали из Пенсильвании, некоторые из Мэриленда.
To see the Rebel boys get spanked by Honest Abe′s broad hand.
Увидеть, как широкая рука честного Эйба отшлепает мятежников.
We said we'll run ′em to Atlanta
Мы сказали, что доставим их в Атланту.
And to Galveston Bay
И в Галвестонский залив.
But they ran us back to Washington
Но они загнали нас обратно в Вашингтон.
And Philadelphia, and Philadelphia.
И Филадельфия, и Филадельфия.
The ladies wore their brightest shawls the gentlemen were gay
Дамы носили свои самые яркие шали, джентльмены были веселы.
They came to see their Yankee boys whip old Virginia
Они пришли посмотреть, как их парни-Янки хлещут старую Вирджинию.
I held my momma's hand and skipped when a soldier said to me
Я держал маму за руку и подпрыгнул, когда солдат сказал мне:
Would you rather have Jeff Davis' hat or the sword of Bobbie Lee.
Что ты предпочитаешь-шляпу Джеффа Дэвиса или меч Бобби Ли?
We said we′ll run ′em to Atlanta
Мы сказали, что доставим их в Атланту.
And to Galveston Bay
И в Галвестонский залив.
But they ran us back to Washington
Но они загнали нас обратно в Вашингтон.
And Philadelphia, and Philadelphia.
И Филадельфия, и Филадельфия.
And then the general doffed his hat and said let's rest a spell
А потом генерал снял шляпу и сказал:
And for the first time we all heard that awful rebel yell
И впервые мы услышали этот ужасный крик мятежников.
The waters of Manassas creek became a ruby red
Воды ручья Манассас стали рубиново-красными.
And many a Reb and Yankee boy lay in the willows dead.
И многие ребятишки и янки лежали мертвыми в ивах.
We said we′ll run 'em to Atlanta
Мы сказали, что доставим их в Атланту.
And to Galveston Bay
И в Галвестонский залив.
But they ran us back to Washington
Но они загнали нас обратно в Вашингтон.
And Philadelphia, and Philadelphia.
И Филадельфия, и Филадельфия.
A fight locked in the chest of time too horrible to tell
Схватка, запертая в груди времени, слишком ужасная, чтобы рассказать.
Virginny′s true green countryside became a lake of hell
Настоящая зеленая сельская местность Вирджинии превратилась в адское озеро.
Don't count your chicks before they′re hatched or you'll work until it's done
Не считай своих цыплят, пока они не вылупятся, или ты будешь работать, пока не закончишь.
Remember yes remember long the Battle of Bull Run.
Помни, да, помни долго битву при Булл-Ран.
We said we′ll run ′em to Atlanta
Мы сказали, что доставим их в Атланту.
And to Galveston Bay
И в Галвестонский залив.
But they ran us back to Washington
Но они загнали нас обратно в Вашингтон.
And Philadelphia, and Philadelphia...
И Филадельфия, и Филадельфия...





Writer(s): Leon Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.